11 класс

Язык как системно структурное образование. Структура и система. Язык как системно-структурное образование

ПЛАН План 1.Понятие «системы» и «структуры». Спорные вопросы языкознания в определении «системы» и «структуры». Основные направления изучения языка и их системное представление. Принципы системности. 2.Единицы языка с позиции системно-структурных отношений. Существенные признаки языковых единиц. Типы языковых единиц. 3.Структурные уровни языковой системы. Принципы различения уровней. Список уровней. Свойства каждого уровня. Анализ уровней по трем аспектам: субстанциональному, формальному, функциональному. 4.Отношения в языковой системе. Виды отношений.




Под системой понимается совокупность элементов, которая характеризуется: а) закономерными отношениями между элементами; б) целостностью как результатом этого взаимодействия: в) автономностью поведения; г) несуммарностъю (неаддитивностью) свойств системы по отношению к свойствам составляющих ее элементов.


Структура рассматривается как более абстрактное, чем система, понятие: это совокупность связей и отношений, которая организует элементы системы. В дальнейшем развивалось два взгляда на язык: - как на единство определенных частей, т.е. как на систему с внутренними структурными свойствами; - как на часть единства, т.е. как на часть надсистемы, под которой понималась система с внешними свойствами.


В. Гумбольдт труды И.А. Бодуэна де Куртене и Ф. де Соссюра Язык изучается с разных позиций его устройства - состава, структуры, назначения (функций). Система (от греч. целое, составленное из частей, соединение) - совокупность элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которая образует определенную целостность и единство.


Системное представление языка может быть определено с точки зрения основных направлений изучения языка: Семасиологическое направление: язык - система знаков. Язык - некий код, предназначенный для формирования, передачи и хранения сообщений. Динамическое направление: язык - это особый род адаптивного самоорганизующегося устройства. Инвентарно-таксономическое направление: языковая система характеризуется набором элементов и связей, которые образуют функциональную целостность. Функциональное направление: язык определяется как система средств выражения, служащая какой- то определенной цели. Язык является средством общения.


Собственно структурное направление: языковая система базируется на структуре, т.е на сети отношений и связей. Стратификационное направление: язык представляется через расслоение его системы на определенные подсистемы, через указание на многоступенчатую их иерархию.




Структура представлена рядом форм связей в языке: оппозициями; репрезентацией, что значит восхождение от нижнего к более высокому ярусу. Репрезентация имеет семь разновидностей - диверсификация, нейтрализация, нулевая, пустая, сложная, слитная репрезентация и синтаксис; манифестирование или актуализация - этот тип связей характерен для отношений элементов внутри одного уровня.


Единицы языка - это такие элементы языка, которые воспроизводимы, выделяются относительно постоянными своими признакам в системе языка, либо образуются непосредственно в актах речи по выработанным в языке правилам и моделям. Выделяют несколько типов языковых единиц, основными из которых являются: Предельные (разложимые на составляющие): в речи: аллофоны, морфы, слова, словосочетания, предложения; в языке: фонемы, морфемы, структурные схемы словосочетаний, структурные схемы предложений.


Непредельные (неполностью разложимые на составляющие): дифференциальные признаки слога (просодия); слова; квазиморфемы (например, рус. хр - хряк, хряпнуть, хрен; анл, sp- speak, spit; sn - snow, snake и т.п.); аналитические формы слова (рус. буду читать, анг, written); фразеологизмы; сложные предложения.


Язык представляет собой структурное образование, что признается всеми учеными. уровень дифференциальных признаков; уровень фонем; уровень морфем; уровень слов; уровень словосочетаний; уровень простых предложений, т.е. наименьших предикативных единиц, которые могут функционировать и как самостоятельные предложения, и как предикативные части сложных предложений; уровень сложных предложений; уровень сверхфразовых единств.


Принципы различения уровней языка: единицы одного уровня должны быть однородны; единица низшего уровня должна входить в состав единиц высшего уровня; единицы любого уровня должны выделяться путем сегментирования более сложных, чем они сами, структур; единицы любого уровня должны быть знаками языка. от простого к сложному: фонемно-фонематический, морфемно-морфологическии, лексико-семантический синтаксический, текстуальный.


Для каждого уровня характерны свойства, необходимые и достаточные для его выделения. К ним относятся: автономность: каждый из ярусов языка образован по собственным законам неразложимость/неделимость элемента какого-нибудь уровня на меньшие единицы того же уровня


Автономный механизм фонем Автономный механизм морфем Автономный механизм слов Автономный механизм морфологических категорий Автономный механизм синтаксических категорий Все структурные уровни могут быть рассмотрены с точки зрения трех аспектов: субстанцuонального, формального и функционального




Морфологический уровень: 1.конкретные морфемы, алломорфы; 2.формальные типы морфем, общие модели фонемосочетаний в составе морфем (рука - ручка); 3.функционирование в составе слов. Словесный уровень: 1.конкретные лексемы и их варианты; 2.модели словообразования и словоизменения; 3.функциональные типы словоформ как составляющих словосочетания и предложения




Сложные единицы одного уровня должны поддаваться общей структурной характеристике по отношению к составляющим их элементам, и общей функциональной характеристике по отношению к единицам высшего порядка, в состав которых они входят. Единицы одного уровня состоят друг с другом в парадигматических и семантических отношениях Единицы разных уровней не вступают между собой ни в парадигматические, ни в синтагматические отношения. Они находятся в иерархических отношениях.


Парадигматические и синтагматические отношения противостоят друг другу по следующим критериям: логическая одновременность: для парадигматических отношений, когда единицы объединяются ассоциативно по общему признаку, форме, функции; для синтагматических отношений - логическая последовательность, когда образуется комбинаторика более крупных единиц из более мелких (Ф. де Соссюр, Л. Ельмслев);




Типы отношений.между языковыми единицами: Дистрибуция - совокупность окружений, в которых языковая единица может встречаться в речи, в отличие от тех окружений, где она встречаться не может. Виды дистрибуции: дополнительная: две единицы никогда не встречаются в одинаковых окружениях контрастная: единицы встречаются в одних и тех же окружениях и при этом различают звуковые оболочки слова или значения, например, рак, рок, рек, рук; страдающий, страдавший;


Свободное варьирование: единицы встречаются в одних и тех же окружениях и не различают при этом звуковых оболочек слов или значений, например, взрывное «г» в разных диалектных говорах русского языка; с тобой - с тобою, под землей - под землею. Оппозиция - лингвистически существенное различие между единицами плана выражения, которому соответствует различие между единицами плана содержания. Члены оппозиции содержащий признак называется маркированным, а член оппозиции не содержащий признак - немаркированный

В настоящее время понятия система и структура разграничиваются следующим образом: термин система обозначает объект как целое, а под структурой понимается совокупность связей и отношений между составляющими элементами. Система – это упорядоченное иерархическое целое, обладающее структурой, воплощённой в данную субстанцию, и предназначенное для выполнения определённых целей.

Языковая система обладает несколькими типами единиц, из которых наиболее определёнными и общепринятыми являются фонема, морфема и лексема. Они были интуитивно выделены задолго до утверждения в языкознании принципа системности. Эти единицы фигурируют в двух видах – абстрактном и конкретном. Так, абстрактная единица фонемного яруса – фонема – всегда выступает в виде аллофонов, морфема выступает в виде алломорфов и т.д.

Один из распространённых подходов к языку заключается в его представлении в виде сложной системы, которую образуют единицы разных уровней.

Уровни языка ~ ярусы общей языковой системы. Виды языковых уровней:

Фонемный (фонологический) - описывает звуковую сторону языка;

Морфемный (морфологический);

Синтаксический;

Лексический (лексико-семантический) - изучает значение как отдельного слова, так и целого класса слов, объединенных общностью грамматического или словообразовательного значения.

А. Фонемный уровень языка изучают следующие дисциплины:

Фонетика - звуки речи во всем их многообразии, описание их артикуляционных и акустических характеристик и правил употребления в языке;

Фонология - звуковой строй языка с функциональной и системной точек зрения (фонемы, их фонологические признаки и функции);

Морфонология - фонема как часть морфемы.

B. Лексический уровень языка представлен следующими науками:

Лексикология - раздел языкознания, который изучает словарный состав языка и слово как его основную единицу, структуру лексического состава языка, способы его пополнения и развития, характер отношений внутри разных групп лексики и между ними;

Семасиология - исследует лексическую семантику, соотнесенность слова с обозначаемым предметом действительности и выражаемым им понятием;

Ономасиология - вопросы, связанные с техникой называния в языке, с членением мира в ходе познания его человеком.

C. Морфологический уровень языка:

Морфология - изучает структуру слова, его морфемный состав и формы словоизменения (классификацию систем форм словоизменения), части речи и принципы их выделения;

Словообразование - строение слова, средства и способы образования новых слова, условия появления и функционирования новых слов в языке.

5. Синтаксический уровень языка изучается синтаксисом. Это раздел языкознания, описывающий механизмы языка, которые способствуют формированию речи:

Способы соединения слов и словоформ в словосочетания и предложения;

Типы синтаксических связей слов и предложений.

Понятие языкового уровня. (основные уровни языка и их единицы)

Уровень – часть языковой системы, которая включает в себя единицы однотипные и одноимённые данному уровню.

Основные уровни языка:

Нижний уровень (фонетический)

Морфологический уровень

Лексический уровень

Синтаксический уровень.

Есть ещё дополнительные уровни:

а) словообразовательный

б) морфонологический.

Безостаточная членимость текста. На единицы дополнительных уровней текст нельзя членить.

Единицы есть языковые и речевые.

На нижнем фонетическом уровне единицей является фонема (аллофон). Фонема – это мельчайшая единица звуковой системы языка, которая является элементом звуковой оболочки слов и морфем, которая служит их различению.

На морфологическом уровне языковой единицей является морфема, а единицей речи – алломорф. Морфема – это минимальная значимая единица языка. Это двусторонняя единица – у неё есть план выражения и план содержания. Звуковая оболочка морфемы называется «морф», а смысловая сторона, называется «сема». Алломорф – совокупность морфов, которые различаются позицией в слове.

На лексическом уровне, единица языка – лексема, единица речи – слово. Лексема - слово, рассматриваемое как единица словарного состава языка в совокупности всех его конкретных грамматических форм и выражающих их флексий, а также всех возможных значений (смысловых вариантов); абстрактная двусторонняя единица словаря. Представляя собой совокупность форм и значений, свойственных одному и тому же слову во всех его употреблениях и реализациях, лексема характеризуется как формальным, так и смысловым единством.

На синтаксическом уровне, единица языка – предложение, единица речи – высказывание или фраза. предложение – высказывание, содержащее предикативную синтагму

Единицы языковых уровней:

1) фонемного уровня – фонемы – минимальная структурно-функциональная звуковая единица в языке, представленная рядом чередующихся звуков, служащая для опознавания и различения значимых единиц языка (слов, морфем).

2)морфема – минимально значимая часть слова, которая не членится на более мелкие единицы того же уровня.

3) синтаксического – предложение, текст, словосочетание.

Основные уровни языковой системы выделили еще в Древней Греции.

Значение уровней:

1)уровни позволяют раскрыть системный характер языка, взаимоотношения между элементами, подсистемами.

2)Уровни позволяют провести точную границу между основными лингвистическими дисциплинами.

3)Позволяют разделить весь языковой материал на части, удобные для лингвистического анализа.

Принципы выделения уровней:

А) единицы каждого уровня однородны;

Б) единицы низшего уровня в составе единиц высшего уровня

В) единицы уровней должны выделяться сегментированием

Г) единицы каждого уровня должны быть знаками или состоять из них.

Фигуры, меризмы.

Субзнаковый уровень

Фонемы, фонемный уровень

Собственно знаковый уровень

Морфологический уровень

Морфемы, морфемный уровень

Уровень служебн. слов (сервологический)

Слова или лексемы, лексический уровень

Суперзнаковый уровень (больше, чем отдельный знак)

Уровень словосочетаний (устойчивых)

Предложение, синтаксизнаки фонемический уровень

Фигуры и меризмы – это дифференцированный признаки фонем (л – л’)

Семы – мельчайшие признаки. Морфонологический уровень – нечто среднее между фонемой и морфемой (Напр., чередование звуков в корнях: рука - руЧка).

Далеко не все лингвисты считают, что текст относится к системе языка. Текст относится к речи.

Свойства уровней:

- автономность . (каждый уровень организован по своим законам, но уровни связаны между собой, автономность не предполагает изолированность)

- неразложимость единиц . (неделимость не меньшие единицы того же рода внутри уровня)

Единицы уровней :

Предложение – единица языка, которая служит для выражения мысли и содержит предикативную основу (подлежащие и сказуемое).

Слово центральная единица языковой системы, служащая для именования предметов и их свойств, действий, состояний…, обладающая семантическими, фонетическими и грамматическими признаками, специфичными для каждого языка.

Морфема – минимальный знак. Обладает формой и полноценным содержанием (у морфемы есть значение прошлого и будущего). Морфема – это не слог!

Фонема – единица звукового строя языка, которая различает более крупные значимые единицы.

У фонемы нет полновесного значения, многие ученые считают ее полноценным знаком, так как она помогает различать более крупные единицы.

Различают парадигматические и синтагматические отношения между единицами в пределах одного уровня языка. В парадигматических отношениях находятся группы единиц, более или менее однородных, близких по функции, например формы склонения одного и того же существительного или формы спряжения одного и того же глагола. Из таких групп, хранящихся в памяти говорящих и слушающих в виде набора средств, предоставляющего возможности для выбора, при построении каждого конкретного высказывания извлекаются отдельные единицы, неразрывно связанные с другими единицами и предполагающие их одновременное существование. Парадигму составляют единицы, взаимоисключающие друг друга в одной позиции.

Синтагматические отношения между языковыми знаками – это отношения линейной (в потоке речи) зависимости, проявляющиеся в том, что использование одной единицы позволяет, требует или запрещает использование связанной с ней другой единицы того же уровня.

Парадигматические и синтагматические отношения неразрывно связаны: наличие парадигм однородных единиц (вариантов фонемы, синонимичных морфем, слов-синонимов, форм словоизменения и т.п.) создаёт необходимость выбора, а синтагматические зависимости определяют направление и результат выбора.

Парадигматические и синтагматические отношения обнаруживаются на всех уровнях языка и в строении всех языков мира.

Элементы языка неравноправны: они находятся в иерархических отношениях последовательной зависимости, формирующих модель языка по вертикали как состоящую из ярусов. Низшими уровнями (ярусами) являются фонетический и морфологический, высшими – лексический и синтаксический. Иерархические отношения между единицами разных уровней заключаются во вхождении единицы низшего уровня в состав единицы более высокого уровня.

Именно тесная связь всех элементов языка, их взаимозависимость и взаимообусловленность позволяют говорить о языке как о единой структуре. При этом каждый язык обладает своей особой структурой, сложившейся в результате длительного исторического развития.

ТЕМА 11. Понятие системы и структуры языка.

71. … - это множество языковых элементов любого естественного языка, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которое образует определенное единство и целостность.

Уровни языка

Структура языка

Иерархия языка

Синхрония и диахрония

– Система языка

72. … - это система словоформ, образующих одну лексему, … - это слова, группа слов, целые предложения, тесно связанные по смыслу и выражающие одно понятие в данном контексте и данной ситуации.

– Синтагма

– Парадигма

Сверхфразовое единство

73. … - это обобщение свойств, характерных для группы слов с отвлеченным от лексических значений слов.

– Грамматическое значение

Словоформа

Конверсия

74. … иллюстрировал важность грамматической структуры с несуществующими словами: «Глокая куздра штеко будманула бокра и кудрячит бокрёнка».

Бодуэн де Куртенэ

А.А.Потебня

Л.В.Щерба

Фердинанд де Соссюр

В.Гумбольдт

75. … - это минимальный лингвистический знак, то есть единица языка, в которой за фонетической формой (означающим) закреплено определенное содержание (означаемое) и которая не членится на более простые единицы, не употребляется самостоятельно.

– Морфема

76. Основные особенности грамматического строя:

– Устойчивость

– Абстракция (обобщение)

Отвлечение от лексических значений

77. Планом содержания языка является:

– Семантика

Синтаксис

Морфология

78. Слоги типа «ма», «би», «дзу» относятся к:

Интровертным

Звонким

– Открытым

79. Аффиксы, стоящие перед корнем слова, называются:

Инфиксами

Суффиксами

– Префиксами

80. Повторение в слове корня, основе или повторение всего слова называется:

Словосложением

– Редуплексацией

Стяжением

81. Фонема является:

Музыкальным звуком

– Смыслоразличающим звуком

Особенностью индивидуального произношения

82. Фонология, грамматика, лексика являются:

Отдельными науками

– Языковыми уровнями

Элементами речи

83. Слова: над-, завтра состоят из:

– Одной морфемы

Двух морфем

Трех морфем

84. Слово «кулачьё» состоит из:

Двух морфем

– Трех морфем

Одной морфемы

85. … - это морфема, имеющая вещественное значение, общая часть всех родственных слов:

– корень

Аффиксы

Префиксы

Инфиксы

Суффиксы

86. Специфической особенностью флексии является:

– Служит для связи слов в словосочетания и предложения

Употребляется для образования новых слов


– Служит для образования новых форм

87. Супплетивизм – это …

Грамматические формы выражаются разнокоренными словами (человек – люди; брать – взять; хорошо – лучше)

Полное или частичное удвоение основы (мама, баба, длинный-длинный)

88. Нулевая морфема (морфема без морфа) в словах:

89. Образование новых слов и форм служит … в словах: ру / ки – руки / , го / ловы – головы / , во / ды – воды / , разре / зать – разреза / ть, за / мок – замо / к, по / лки – полки /

– Ударение

Флексия

Конверсия

90. Согласно … принципу при классификации слов по частям речи принимается во внимание не конкретное, а обобщенное значение слов

Морфологический принцип

– Лексико-семантический принцип

Синтаксический прннцип

91. Согласно … при отнесении конкретных слов к одной из частей речи учитываются особенности способов формообразования и словообразования этих слов, а также грамматические категории:

Лексико-семантический принцип

Синтаксический принцип

– Морфологический принцип

Словообразовательный принцип

Предложение

93. … выражает связи и отношения между предметами, качествами и явлениями объективной действительности:

– Существительным

Глаголам

– Числительным

Наречиям

95. Средствами сочинительной связи являются:

– Сочинительные союзы

– Интонация

Флексия

Предлоги

Подчинительные союзы

Порядок слов

96. … - это грамматически организованная, интонационно замкнутая и законченная по смыслу единица языка.

Сверхфразовая единица

Сложно-синтаксическое целое

Словосочетание

– предложение

97. … - это совокупность гласных звуков, ... - это совокупность согласных звуков.

– Вокализм

– Консонантизм

Назализация

Лабиализация

98. … - это явление звучащей речи, накладываемое на потоки звуков – это … и …

– интонация

– ударение

– просодия

99. … - это мелодика, темп, ритм, интенсивность, паузы.

Ударение

– Интонация

Просодия

Рекурсия

100. … - это выделение фонетическими средствами одного из слогов в составе группы слогов.

– Ударение

Аккомодация

Ассимиляция

101. … - это особый вид письма, применяемый для наиболее точной передачи звучания.

Транслитерация

– Тракнскрипция

Диссимиляция

102. … - это раздел языкознания, изучающий звуки речи как средства различения звуковой стороны морфем, слов, форм слов.

Фонетика

– Фонология

103. … - это минимальная единица звукового строя языка, служащая для складывания и различения значения единиц языка: морфем, слов (А.А. Реформатский)

– фонема

Аллофоны

104. … - это частичное приспособление артикуляций соседних звуков.

– Аккомодация

Ассимиляция

Редукция

105. … - это уподобление одного звука другому

Диссимиляция

– ассимиляция

Метатеза

Диэреза

106. … - это расподобление звуков, из звуковой оболочки слова устраняется повторение одинаковых или близких по артикуляции звуков.

– Диссимиляция

Ассимиляция

Редукция

Гаплология

107. … - это ослабление слогообразующего звука в безударных слогах.

Эпентеза

Ассимиляция

– Редукция

Метатеза

108. Перенос названия одного предмета на другой по сходству признаков называется:

Метафорой

– Метонимией

Эмфазой

109. Омонимы – это:

Разные слова с одним и тем же звуковым составом

Слова одинаковые по значению

Слова противоположные по значению

110. Этимология – это:

Учение о звуках речи

Учение о значении слов

– Учение о происхождении слов

111. Опущение в речи слов, которые подразумеваются из контекста, называется:

– Эллипсисом

Синекдохой

Метатезой

112. Полисемия – это:

– Многозначность слов

Совпадение слов по значению

Различение слов по значению.

113. Эвфемизмы – это слова, употребляемые:

– Вместо слов, запрещенных в обществе

Для выделения смысла

Вместо общеупотребительных слов

114. … - это перестановка звуков в звуковой оболочке слова

– метатеза

Диэреза

Эпентеза

115. … - это выпадение одного из слогов в слове, совпадающего по звучанию с другим.

– Гаплология

Метатеза

Редукция

Ассимиляция

116. … - это устранение из звуковой оболочки слова тех или иных звуков.

– Диэреза

Эпентеза

Метатеза

117. … - это прибавление к слову какого-либо звука

– эпентеза

Редукция

Гаплология

Метатеза

118. Речевая деятельность - это …, …, …, ….

– Чтение

– Говорение

– Аудирование

– Письмо

119. Продукты речевой деятельности – это …

– Тексты

Предложения

120. Единицы языка – это постоянные, устойчивые, повторяющиеся, которые делятся на …, …, ….

– Номинативные

– Предикативные

Строевые

Синтаксические

Лексические

– Время, вид глагола, падеж, род…

Предложение

Сверхфразовое единство

122. К уровням языковой системы не относится:

Фонолого-фонемный

Морфологический

Лексический

Синтаксический

– Когнитивный

123. Единицей фонетического уровня является …, морфологического - …, лексического - …, синтаксического - …

Морфема

Лексема

Словосочетание

124. При реализации в речи (актуализация системы языка) единицы языковых уровней становятся коммуникативными: актуализация фонемы - …, морфемы - …, лексемы - …, синтаксической схемы сочетания - ….

Словоформа

Словосочетание

125. Внутренние языковые отношения – это…

– Парадигматика

– Иерархия

– Синтагматика

Языковые уровни

126. Отношения между языковыми единицами, которые могут занять место друг друга в одной и той же позиции называются …

– Синтагматическими отношениями

Парадигматическими отношениями

127. Парадигмы образуют:

– Формы спряжения глаголов

– Формы падежных изменений

Ударение

128. Синтагматические отношения – это…

Построение речи по определенным моделям

– Линейные отношения между языковыми единицами

129. Лексико-грамматическая синтагма – это …

– Устойчивые словосочетания, где избранная словоформа определяет форму других словоформ

Отношения между словом-стимулом и словами, вызываемыми в языковом сознании человека при предъявлении ему слова-стимула.

130. Синхрония – это …, диахрония – это…

Это ось последовательности во времени, на которой располагаются разные по времени состояния языка(2)

Это ось одновременности в системе языка, то есть состояние языка на данный момент времени.(1)

131. Лексикологические особенности отдельного слова – это…

– Единство двух сторон – материальной (звуковой) и идеальной (смысловой)

– Грамматическое оформление

Денотативная системность

Сигнификативная системность

132. Термины …, …, …

Полисемичны

– Моносемичны

– Могут быть одно – многословны

Источником терминов могут быть мертвые языки

133. Термин – это…

– Это единица специальной лексики (слово или словосочетание), закрепленная за конкретным понятием в системе специальной области человеческой деятельности, имеющая дефиницию

Лексика, обозначающая предметы специальной области деятельности и выражающая специальные понятия о них, имеющая ограниченное употребление в рамках данного профессионального коллектива.

134. Лексический уровень языка образует слова. Слово – это …

– Наименьшая значимая единица языка, свободно воспроизводимая в высказываниях (Б.Н.Головин)

Фонема, которая позволяет различать значимые единицы языка

Морфема – минимальная значимая единица языка, которая воспроизводится в слове

135. Слово - это…

– Языковая знаковая единица

Общее представление о предмете

– Психический (слуховой, визуальный) образ словесного знака

136. К иерархичности в системной организации лексических значений не относится:

– Слова, выражающие понятия родового уровня (гиперонимы)

– Слова, выражающие понятия видового уровня (гипонимы)

Слова с частичным звуковым сходством при их семантическом различии (паронимы)

137. Внутренняя форма слова – это …

– Яркий, «бросающийся в глаза» признак предмета, лежащий в основе наименования

Значение слова направлено на всю вещь (явление)

138. Этимология – это…

Учение о звуках речи

Значение слов

– Учение о происхождении слов

Учение о произношении

139. Народная (ложная) этимология – это…

– Выявление утраченной внутренней формы слова путем случайного, чисто внешнего сближения с известными словами (например: «поликлиника»)

Учение о происхождении слов

140. Термины в отличие от специальной лексики выражают…

Научные понятия

– Закрепляются нормативно (в ГОСТах)

Обладают экспрессивно-эмоциональной окраской

– Имеют дефиницию

141. Внешняя форма слова и внутренняя форма слова..

– Это «представленные в слове внеязычного содержания» (А.А.Потебня), признак, положенный в основу названия и выступающий «смысловым знаком» значения слова

Звук как знак знака

142. К языковому знаку не относится:

– Предмет (или явление), находящийся в интерпретируемой человеком причинно-следственной, пространно-временной и иной связи с другим предметом или явлением

Универсальная система знаков, первичная по отношению ко всем другим человеческим знакам

143. Оморфемы – это..

– Везти (инф) – вести (инф)

До дела ли – доделали

Помаши нам – по машинам

144. К синонимам не относятся следующие слова:

Любой ценой – во что бы то ни стало

Рано – ни свет ни заря

Лоб – чело

– Летать – ползать

145. Эвфемизмы – это…

Языковой запрет

– Смягченное слово или словосочетание

Словосочетание, заключающее в себе скрытый смысл

146. Эвфемизм в следующих сочетаниях:

Чернобыльская катастрофа

Чернобыльская авария

– Чернобыльское событие

147. … - совпадение по звучанию слов, имеющих совершенно различные значения:

– омонимы

Антонимы

Паронимы

148. Полисемия – это…

Слова, совпадающие по звучанию, но различные по значению

Слова, различающиеся по грамматическому значению

– Способность одного и того же слова одновременно обладать несколькими взаимосвязанными значениями

149. К лексическому уровню относится

Словосочетание

– Паронимы

Предложение

150. Лексические омонимы:

– Блок (механизм) – блок (группировка)

Жгут (существительное) – жгут (глагол)

Душ (именительный падеж, единственное число, мужской род) – душ (множественное число, родительный падеж от существительного женского рода «душа»)

151. Антонимами являются:

Летать и ползать

– «Рожденный ползать – летать не может»

152. Свойством фразеологизма является:

Воспроизводимость

Полисемичность

– Устойчивость

153. Фразеологические сращения – это «……», фразеологические единства – это «……», фразеологические сочетания – это «…»

Собаку съел(1)

Бить баклуши(1)

Выйти сухим из воды(2)

Делать из мухи слона(2)

Расквасить нос(3)

Окладистая борода(3)

154. Паронимы – это …

Легкий (груз) – тяжелый (груз)

Легкий (вопрос) – трудный (вопрос)

– Дружный – дружественный

– Бродяжий – бродячий

– Командированный – командировочный

155. Историзмы – это …

– Слова, которые обозначают предметы и явления, свойственные той или иной эпохе, и которые вышли из употребления в связи с исчезновением самих предметов и явлений

Слова, вышедшие из массового употребления в результате замены их синонимами

Слова, которые обозначают предметы и явления, существующие в настоящее время, но они получили иное название

156. … - это слова, которые служат для обозначения вновь возникших понятий, предметов и явлений

Паронимы

– неологизмы

ТЕМА 12. Язык как система знаков.

157. Компоненты, образующие семантический треугольник:

Предмет действительности

Фонетическая оболочка

– Все вышеперечисленное

158. Семиотика – это наука, изучающая…

– Системы знаков

Отношения между знаками

Отношения между знаками и теми, кто использует эти знаки.

159. К термину «понятие» (по Ф. де Соссюру) относится дефиниция:

Предмет или явление, к которому относится знак

– Обобщенный, схематический образ предмета в нашем сознании

160. Акустический образ (по Ф. де Соссюру) – это…

– Звуковой идеальный эквивалент звука в нашем сознании

Означаемое

161. Знаковая теория языка предполагает 4 компонента процесса обозначения в следующей последовательности:

Понятие(2)

Денотат(1)

Акустический образ(3)

Воплощение знака(4)

162. Языковой знак, по Ф. де Соссюру – это …

– Двусторонняя психическая сущность, состоящая из означаемого означающего

– Совокупность понятия и образа

163. Отличия языковой знаковой системы от других знаковых систем следующие:

– Язык является универсальной системой обозначения многообразия объективного и субъективного мира

– Многочисленность и многообразие знаков (звуки, буквы, морфемы, слова, словосочетания, многозначность…)

– Недопустимость произвольного изменения знаков

– Реализуют несколько функций (общения, обобщения, наименования, воздействия

164. К характеристике языковой знаковой единицы не относится:

Знаки языка имеют материальную форму существования

Знаки языка имеют графическую и акустическую форму существования

– Мотивированность знака

Одному знаку соответствует одно значение

165. Семиозис, или …, рассматривается … в трех основных планах – в …, в …, в …

– Функционирование

– Семиотика

– Семантика

Синтактика

Прагматика(3)

166. Основной функцией языковой системы является …, которая реализуется через …, и ….

Коммуникативно-познавательная

План выражения (собственно знак)

167. Ф. де Соссюр предложил заменить термины «понятие» и «акустический образ» на:

Изучаемое

– Означаемое

Изучающее

– Означающее

168. К лингвистической концепции Ф. де Соссюра не имеет отношения положение:

Язык и речь

Язык как система

Синхроническая и диахроническая лингвистика

– Когнитивная лингвистика

169. Трихотомия «язык – речь – речевая деятельность» была предложена

В. Гумбольдтом

Бодуэном де Куртенэ

Бодуэн де Куртенэ

Э. Сепир

Гумбольдт

– Ф. де Соссюр

171. Гипотеза Сепира – Уорфа – это …

Учение о лингвистическом знаке

– Концепция, согласно которой структура языка определяет структуру мышления и способ познания внешнего мира.

То, что язык является системно-структурным образованием, вытекает из самогó определения языка: язык – это естественно сложившаяся система средств общения между людьми и правил, по которым эти средства (фонемы, морфемы, лексемы и т.д.) превращаются в речь (см., в частности: А.В.Лемов 2006: 356).

Мы уже говорили, что язык соотнесён с речью и противопоставлен ей (а точнее – входит как предмет в собственном смысле слова в состав пентахотомии мышление-язык-психофизиология-речь-общение ). Мы уже говорили, что, в отличие от речи, язык не материален, а идеален (он существует лишь в нашем сознании), причём его единицы пребывают в нашем мозгу одновременно, а не выстраиваются там в последовательном порядке. Язык существует в нашем сознании в упорядоченном, структурно-организованном виде, что и позволяет нам говорить, подчас не задумываясь над тем, какие именно слова, морфемы, фонемы мы в данный момент используем.

Но для того, чтобы определить язык как системно-структурное образование, нам требуется уточнить значение самих этих понятий – система и структура .

Понятие системы и структуры. Структурные отношения в языке.

Мы уже говорили, что русский язык, как и все славянские языки, является одной из современных ипостасей праязыка – как некоторые исследователи утверждают, «языка богов». В этом смысле в понимании соотношения понятий – система и структура – удобно обратиться к логике самого языка (поскольку в понимании этих понятий у различных учёных наблюдаются подчас противоположные толкования).

В четырехтомном «Словаре русского языка» АН СССР при слове система даются следующие значения: 1. Определенный порядок, основанный на планомерном расположении и взаимной связи частей чего-либо; 2. Классификация, группировка; 3. Совокупность принципов, служащих основанием какого-либо учения; 4. Совокупность каких-либо элементов, единиц, объединённых по общему признаку; 5. Форма, способ, принцип устройства, организации, производства чего-либо.

При слове структура тот же словарь дает одно значение – взаиморасположение и связь составных частей чего-либо; строение.

Если теперь «наложить» значения, показанные в толковом словаре, на термины «система» и «структура», то становится более или менее очевидно, что первый из них (система ) целесообразно использовать в смысле «совокупность элементов, организованных связями и отношениями в единое целое», а второй (структура ) – в смысле «совокупность связей и отношений, организующих элементы в составе целого».

Так что же такое система?

Система – такая совокупность единиц, в которой каждая единица получает свою характеристику (свою качественную определенность) от всех остальных единиц, определяется всеми остальными единицами.

Говорят: «Без племянников человек не дядя». Эта пословица – хорошее наглядное пособие, чтобы понять отношения в системе. Гражданин А обладает качеством дяди (имеет определённые обязанности, испытывает чувство родственной привязанности), пока есть совсем другое лицо, некто Б , племянник. Нет Б – и у А нет качества «дядя».

В системе бывает так: признаки, существенные для данной единицы, зависят от того, какие есть другие единицы. Как только другие единицы («племянники») изменятся, в частном случае – исчезнут, то непременно изменится и данная единица.

Предположим, существует некий язык. В нем три согласных: [п, т, к] и два гласных: [а, у]. В словах после каждого согласного идёт один гласный, либо [а], либо [у]. Слова, значит, имеют такой вид: [патуку], [катату], [пупу], [какука] и т. д. Сколько гласных единиц в этой системе? Две – [а, у].

Представим, что все гласные [а] изменились в [у]. Слова теперь выглядят так: [путуку], [кутуту], [пупу], [кукуку] и т. д. Сколько теперь гласных единиц в системе этого языка? Хочется сказать: одна – [у]. Но это неверно. Ведь после каждого согласного звук [у] – непременный его сосед «справа». Всегда только [у]. Значит, в нашем воображаемом языке (в системе!) нет гласных единиц. Действительно, вот к вам подошел человек из той страны, где говорят на «путуку»-языке. Он представился «Тукуп...» – а последний гласный фамилии вы не расслышали. Станете ли вы его переспрашивать? Нет: его фамилия Тукупу. Иного быть не может (ведь фамилии в этом языке, надо думать, – слова, и имеют звуковой вид, обычный для слов).

Предположим, дети пишут диктант на «путуку»-языке. Вслушиваются ли они в гласные, чтобы их верно написать? Это не нужно, гласные можно не слушать – в них нельзя ошибиться. Пиши, слышал или не слышал, после каждой согласной буквы букву «у». И, скорее всего, письмо для такого языка было бы создано такое: «птк», «пп»; гласные не писались бы, поскольку и так ясно, как надо прочесть: [путуку], [пупу] и т. д.

Спросите детей, сколько звуков в слове [туку|, и они ответят два: [ту] и [ку]. Гласные для них были бы не звуком, а призвуком.

Гласный в таком случае не нужен для узнавания слов, для их различения. Потому что он – один-одинёшенек. А систем из одного элемента не существует.

А и Б составляли систему; А – пропало; что осталось? В системе – ничего.

Этот вывод можно записать несколькими способами:

1. Система из одного знака невозможна.

2. В системе 2 – 1 = 0.

3. Если нет выбора – нет и системы.

4. Элемент, который всегда – сопроводитель другого элемента, не может быть самостоятельным знаком.

Все четыре вывода – одна и та же мысль, по-разному выраженная. Все они говорят о главном свойстве всякой системы. В дальнейшем мы будем пользоваться то одной, то другой из этих формулировок, где какая будет удобнее.

Если есть А и Б, притом Б всегда сопровождает А, то Б – не особый знак. С обычной житейской точки зрения это легко понять: тень предмета – не особый предмет. Тень никогда – кроме сказок Андерсена и Шамиссо – не является одна, без предмета; а предмет может прожить и без тени (когда солнце в зените).

Приведём пример не искусственный, а из современного русского языка. Установлено, что после твердых согласных русский гласный [о] произносится (под ударением) как дифтонгоид [ у о]. Он начинается краткой неслоговой частью (значок [ у ] поднят над строкой, чтобы показать мимолетность этого звука). Дифтонгоидность [о] свойственна всем говорящим по-русски как на родном языке. Однако заметить призвук тем, для кого русский язык – родной, не так-то просто.

Стоит изменить условия опыта – и [ у ]-образный приступ окажется слышным совершенно ясно. Притом прояснится, что он и не такой уж краткий. Условия такие: будем прослушивать запись, пустив ее «сзади наперёд», перевернув ленту, запечатлевшую звуки. Тогда-то, при обратном («инверсальном») слушании, и обнаружится этот призвук [ у ].

Почему так? Почему он не слышен, когда ленту пускаем «как надо» (или когда просто слушаем речь), а стоит её перевернуть, слушать звуки в обратном порядке, – и призвук вот он, тут?

Слушаем слово [тот]; в более точной транскрипции: [т у от]. После согласного, перед [о] – призвук [ у ] неизбежен (в стандартном русском произношении). Выбора нет: произносить ли здесь [ у ] или не произносить. Здесь, в этих произносительных условиях, [ у ] составляет «систему» из одной единицы, т. е. лжесистему. Поэтому-то призвук нам и не слышен: наши механизмы восприятия звуков речи и их переработки в мозгу так устроены, что отбрасывают, отшвыривают все данные, лишенные знаковой ценности. Всё, что порождено несистемными отношениями, остается за порогом внимания, – например – [ у ] перед [о].

Другое дело, когда мы повернем запись другим концом. Тогда последовательность звуковых кусков меняется: не [т у от], а [то у т]. Призвук [ у ] теперь не перед [о], призвук оказался после. А в этом месте он не является неизбежным. После [о] возможны разные звуки. Здесь [ у ] не составляет «системы» из одного знака. Может быть [о у ], может быть и [от] (кот), и [ох] (мох) и [ом] (том) и т. д. Много разных единиц может быть после [о]. Вот они все и заметны. И хоть призвук ничуть не удлинился, не усилился, когда мы перевернули ленту, но он стал членом системы – и мы его услышали.

Вопрос 1. Значение предыдущих теорий для развития современного языкознания: античная философия, античная грамматическая традиция, универсальные грамматики.

1) Теория наименований в античной философии языка. Эта теория пока еще не содержит специализированные знания о языке, и ее не включают в корпус собственного языкознания, но тем не менее считают важной для создания языкознания. ! В этой теории устанавливается целостность связи между планом содержания и планом выражения, каждый из которых имеет разную структуру, но обо не могут существовать друг без друга.

2) Язык и речь или языкознание универсальных грамматик (традиции Китая, Еипта, Древней Греции и Древнего Рима). Они знаменуют возникновение грамматической теории, дают инструмент и метод описания языка.

3) Универсальная грамматика «Пор-Рояль». Она вскрывает общность систем языковедов, т.к. все они основаны на одной общечеловеческой логике. Дает начало логической грамматике, лингвистической типологии, т.к. они довольно четко разграничивали синтетический и аналитический строй зыка (хотя терминов тогда таких еще не существовало).

Вопрос 2 Значение предыдущих теорий для развития современной лингвистики: сравнительно-исторические языкознание, системное языкознание, структурализм. Основные тенденции современной науки о языке.

4) Сравнительно-историческое языкознание. Этот метод считается революционным, т.к. происходит проникновение в механизм языка, т.к. язык изучается по средствам изучения его истории и сравнения с другими языками. В результате создается генологическая классификация языков мира. В этот же период отдельным течением выделяется натурализм (Шлейхер) и психологизм (Потебня, Штейнталь). Они занимаются проблемой соотношения природного и психологического начала в языке. Гумбольд («Язык народа- его дух, а дух- его его язык. И нет ничего более тождественного друг другу». Его положение основывается на когнитивной лингвистике. Г. Заложил основы современного представления современного представления языка и мышления.)– создатель общего языкознания. Под его влиянием были созданы такие течения, как: этнолингвистика, генеративная лингвистика, когнетология, лингвистика дискурса. Провозглашает одним из основных принципов- принцип историзмов, который гласит о том, что любое исследование должно носить исторический характер. Историзм – учет исторических корней, перспектов.



5) Системное языкознание. Соссюр, Куртенэ, Фортунатов. Для них характерен взгляд на язык, как на системно – структурное образование (языкознание), и они обусловливают знаковый характер языка. На основе трудов Соссюра и Куртонэ формировался базовый подход к языку. Язык состоит из: отдельных четких элементов, которые связанны между собой, соединяясь между собой, они образуют качественно новые образования. Звуки не несут никакого смысла в отличие от слова.

6) Структурализм (большая часть 20 века, 50-е, 60-е, 70-е – года расцвета Соссюра)- главенствующее течение. Исследует внутреннюю организацию языка. Организация языка дает основания для лингвистического моделирования, утверждает важнейший принцип языкознания, рассматривая языки как системы, части которых существуют лишь в их взаимосвязи, взаимозависимости, дает начало современным направлениям. Строгое изучение структуры языка. Описание фонемы, дифференциальных признаков.

7) Современный период (опирается на все уже сложившиеся положения) характеризуется двумя основными процессами: дифференциация и интеграция научных исследований. Дифференциация – разветвление научных лингвистических исследований, их специализация. Интеграция – возникновение новой дисциплины на стыках разных наук. Направления: социолингвистика, психолингвистика. Лингвокультурология- изучает язык на основе культурных ценностей. Лингвистика текста, МКК, теория дискурса- текст рассматривается как принадлежность к дискурсу, дискурс- текст, погруженный в жизнь, т.е. с учетом коммуникантов, параметров общения, ситуации коммуникации. Дискурс – совокупность текстов, которые совпадают по этим параметрам, напр, юридический дискурс. Когнитивная лингвистика- по новому трактует отношения языка и мышления, языка и действительности. Концептология – изучает концепции Гендерная лингвистика- отличия мужской и женской речи. Семасеология – изучает содержание языковых единиц. Коммуникативная лингвистика – язык изучается как средство языкового общения; рассматривается то, как язык выполняет свои коммуникативные функции; рассматриваются стратегии и тактики коммуникации; коммуникативные категории, которые реализуются в порожденных с целью общения текстах. Лингвопрагматика – содержание и структура речевого произведения в зависимости от ситуации и цели общения.

Вопрос 8. Язык как системно-структурное образование. Современное представление о системе и структуре языка, единицах и ярусах языковой системы.

1) Язык состоит из отдельных элементов, т.е. единиц языка. Единицы языка – это его элементы, которые обладают такими свойствам, как: воспроизводимость, постоянство признаков в языковой системе, либо образование речи по определенным моделям, выполнение ими определенных функций. ! Функция слова и слова сочетания – назвать объект действительности. Функция предложения – коммуникативная.

2) Эти элементы связаны между собой различного рода и различной сложности. Существует 2 глобальных типа отношений: парадигматические и синтагматические, которые преображаются в более частные. Пример – шахматы.

3) Изменения в отдельных элементах обусловливают изменения в системе в целом. Общее свойство системы не сводится к сумме свойств, элементов, составляющих ее. Элементы языковой системы, соединяясь друг с другом, порождают новое значение. Пример – фонемы, соединяясь между собой образуют новое слово, смысл и значение.

Единицы языка образуют уровни языка: фонетический (звуки и просодические явления), лексический (слова и фразеологизмы), морфологические (морфемы и словоформы), синтаксические (словосочетания и предложения). Эти ярусы образуют подсистемы в общей системе языка. Единицы в этих уровнях связаны между собой системными отношениями. Каждый ярус обладает своими функциями в системной организации языка. Так например, фонетический служит строительным материалом; а лексический – центральный ярус, основной функцией которого является отражение действительности; функция морфологического – служить «скелетом» языковой системы, средством структурной организации единиц языка; синтаксический – коммуникативная функция, т.е. служить средством выражения и сообщения мысли. Системный подход к изучению действительности является основополагающим не только в языкознании, но и в других науках. Он обусловлен тем, что окружающие нас объекты, являются системно- структурными образованиями. К таким объектам относится и язык. Все историческое языкознание – это попытки тем или иным образом систематизировать языковые единицы и явления. Этим же занято и современное языкознание.