Краткие содержания

Визуальный словарь английского языка медицина. Мedtube - учим английский прямо из операционной. Видеоуроки практического медицинского английского Вирджинии Аллум

Сегодня многие работники сферы здравоохранения учат медицинский английский: одни хотят стажироваться или работать за границей, другие мечтают ездить на международные конференции, третьи - первыми читать публикации об открытиях в медицине. Какова бы ни была цель, надо делать шаги к ее достижению, и мы хотим помочь вам в этом. В статье мы представим вам краткий словарь медицинских терминов на английском языке, фразы для общения с пациентом, а также список из 42 лучших ресурсов для изучения английского языка для медиков.

Краткий медицинский английский словарь

Конечно, в эту статью мы не сможем поместить все медицинские термины на английском языке, но все же решили привести вам основные понятия. Хотите значительно увеличить свой словарный запас по этой теме? В третьей части нашей статьи мы расскажем, какие учебники и сайты помогут вам это сделать. А пока давайте познакомимся с базовой терминологией.

Начнем мы с названий разных типов больницы, а также помещений, которые могут в них находиться.

Слово/Словосочетание Перевод
a hospital крупная больница, в которой есть стационар, то есть в ней лежат больные
an infirmary /ɪnˈfɜː(r)məri/ медпункт, например, в школе или университете
a clinic небольшая клиника без стационара, часто так называют маленькие частные клиники
a care home дом престарелых - учреждение, в котором ухаживают за теми, кто не в состоянии о себе позаботиться
a day centre центр помощи престарелым и инвалидам, который оказывает помощь только в дневное время суток
an asylum /əˈsaɪləm/, a psychiatric hospital психиатрическая больница
a halfway house реабилитационный центр для тех, кто долго был в психиатрической клинике или тюрьме и теперь адаптируется к обычной жизни
a hospice /ˈhɒspɪs/ хоспис
a sanatorium санаторий
a unit отделение (в больнице)
a ward /wɔː(r)d/, a sickroom палата
a consulting room кабинет врача, в котором он осматривает пациента
a surgery (BrE)
a doctor’s office (AmE)
приемная врача
A&E (accident and emergency department), casualty (BrE)
ER (emergency room) (AmE)
отделение неотложной помощи
an ICU /ˌaɪ siː ˈjuː/ (intensive care unit) отделение реанимации
a high dependency unit отделение интенсивной терапии
an operating theatre/room; surgery операционная
a delivery room родильный зал
a dispensary комната выдачи медикаментов
a maternity ward палата в родильном отделении для беременных и родивших
a nursery палата, где лежат новорожденные
a day room общая комната отдыха в госпитале, где пациенты могут читать, смотреть телевизор, общаться и т. д.

А теперь перейдем к персоналу больницы. Давайте изучим специальности врачей, которые там работают. Это будет несложно сделать, так как английские слова очень похожи на русские.

Перейдем к названиям областей медицины, они также практически совпадают с русскими терминами.

Слово/Словосочетание Перевод
anesthesiology /æn.əsˌθiː.ziˈɒl.ə.dʒi/ анестезиология
cardiology кардиология
dentistry стоматология
dermatology дерматология
emergency /ɪˈmɜː(r)dʒ(ə)nsi/ неотложная помощь
endocrinology эндокринология
gastroenterology гастроэнтерология
gynecology гинекология
internal medicine, general practice терапия
nephrology /nɪˈfrɒl.ə.dʒi/ нефрология
obstetrics /əbˈstetrɪks/ акушерство
oncology онкология
ophthalmology /ˌɒf.θælˈmɒl.ə.dʒi/ офтальмология
orthodontics /ˌɔː.θəˈdɒn.tɪks/ ортодонтия
orthopedics/orthopaedics ортопедия
otolaryngology, otorhinolaryngology
/ˌəʊ.təʊ.raɪ.nəʊ.lær.ɪŋˈɡɒl.ə.dʒi/
отоларингология, оториноларингология
palliative medicine паллиативная медицина
pediatrics педиатрия
psychiatry /saɪˈkaɪətri/ психиатрия
rheumatology /ˌruːməˈtɒlədʒi/ ревматология
surgery хирургия
urology урология

Еще больше названий специальностей и областей медицины на английском языке вы найдете на этой странице .

Огромную работу в больнице для нас помимо врачей выполняют и другие медицинские работники. За границей их называют по-разному, давайте рассмотрим наиболее часто употребляемые термины.

Слово/Словосочетание Перевод
a charge nurse медсестра, которая работает в больнице и ухаживает за пациентами
a district nurse патронажная медсестра (оказывает людям помощь у них дома)
a midwife акушерка
a nurse practitioner медсестра, которая имеет право вести самостоятельную практику, то есть лечить простые болезни (почти аналогично нашему фельдшеру)
an attendant сиделка
a care assistant, a care worker (BrE) человек, который ухаживает за пожилыми людьми или людьми с серьезными заболеваниями в специальных учреждениях
a carer (BrE)
a caregiver, a caretaker (AmE)
человек, который работает с людьми, которые не в состоянии о себе позаботиться

Обязательно ознакомьтесь с нашей статьей « ». В ней вы найдете названия болезней и их симптомов, а также лекарств на английском языке.

Фразы для общения с пациентом на английском языке

Теперь, когда мы пополнили ваш словарный запас, давайте изучим базовые фразы, которые могут пригодиться вам при общении с пациентом. Здесь мы вновь приводим только небольшой набор общих фраз, а глубже изучить эту тему помогут учебники и ресурсы, о которых мы расскажем вам чуть позже.

Итак, для опроса пациента можно использовать такие фразы:

Фраза Перевод
How are you feeling today? Как Вы себя сегодня чувствуете?
How long have you been feeling like this? Как долго Вы себя так чувствуете?
Can you tell me what the problem is? Скажите, пожалуйста, на что Вы жалуетесь?
Have you got any other symptoms? У Вас есть какие-нибудь другие симптомы?
When did you notice the symptoms? When did the symptoms start? Когда Вы заметили симптомы? Когда симптомы впервые появились?
When do you have the symptoms? Когда у Вас проявляются симптомы?
How long did the symptoms last? For how long have you been feeling ill? Как долго продолжались симптомы? Как долго Вы болеете?
Do you have any problems walking/breathing? У Вас есть какие-то проблемы во время ходьбы / проблемы с дыханием?
Do you have any pain when you breathe in? Вы чувствуете боль, когда делаете вдох?
Is this the first time this has happened? С Вами такое впервые?
How long have you had the cough? Как давно у Вас кашель?
What have you eaten/drunk? Что Вы ели/пили?
Have you taken your temperature? Вы мерили температуру?
Did you take any medicine? Вы принимали какие-нибудь лекарства?
Does anything make your pain worse/better? Что-то ухудшает/облегчает боль?
What is your hearing/appetite like? Как у Вас со слухом/аппетитом?
Is your sight normal? У Вас нормальное зрение?
Is your weight steady? У Вас стабильный вес?
Do you smoke? Вы курите?
What infectious diseases have you had? Какими инфекционными заболеваниями Вы болели?

При осмотре пациента вам могут пригодиться следующие фразы:

Фраза Перевод
Where does it hurt? / Where’s the pain?
Show me where it hurts.
Где у Вас болит?
Покажите мне, где болит.
Can you describe the pain? Вы можете описать боль?
When does it start? Когда она началась?
How long does it last? Как долго она продолжается?
Can I have a look? Могу я взглянуть?
Could you just lie on the couch? Вы можете прилечь на кушетку?
Does it hurt when I press here? Вам больно, когда я сюда нажимаю?
Could you roll up your sleeve? Не могли бы Вы закатать рукав?
I’m going to take your blood pressure/temperature/pulse. Я собираюсь померить Вам давление/температуру/пульс.
Your blood pressure is low / normal / rather high / very high. Ваше давление низкое / нормальное / довольно высокое / очень высокое.
Your temperature is normal / a little high / very high. Ваша температура нормальная / повышенная / очень высокая.

Вы можете попросить пациента сделать следующее:

Фраза Перевод
take a deep breath сделайте глубокий вдох
breathe in сделайте вдох
breathe out сделайте выдох
don’t breathe не дышите
open your mouth откройте рот
close your eyes закройте глаза
lie down over here ложитесь сюда
lie on your back/side ложитесь на спину/бок
look straight ahead смотрите прямо
stand up встаньте
slip off your shirt снимите рубашку
take your clothes off раздевайтесь

Если вам необходимо провести какие-то манипуляции с пациентом или отправить его на дополнительное обследование, вы можете использовать такие фразы:

Фраза Перевод
You need to have a blood test. Вам нужно сделать анализ крови.
We need to take a blood/urine sample. Нам нужно взять анализ крови/мочи.
I want you to see a specialist. Я хочу, чтобы Вы показались специалисту.
You need a few stitches. Вам нужно наложить швы.
I want to send you for an X-ray. Я хочу отправить Вас на рентген.
I want to send you for an ultrasound. Я хочу отправить Вас на УЗИ.
I’m going to give you an injection. Я собираюсь сделать Вам укол.
I’m going to prescribe you some antibiotics. Я выпишу Вам антибиотики.
You’ve got to be vaccinated against the flu. Вам надо сделать прививку от гриппа.

В конце приема вы можете сообщить диагноз и рекомендации при помощи следующих фраз:

Фраза Перевод
You’re suffering from... = You have... У Вас...
You should try to give up smoking. Вам следует попробовать бросить курить.
You need to try and lose some weight. Вам нужно постараться сбросить вес.
You need to rest and you shouldn’t worry. Вам нужно отдыхать и не следует беспокоиться.
I’ll give you a prescription. Take this medicine two times a day / before meals / an hour after meal. Я дам Вам рецепт. Принимайте это лекарство два раза в день / перед едой / через час после еды.
I’d like to keep you here overnight for observation. Я бы хотел оставить Вас здесь (в больнице) для наблюдения.
You’ll have to stay in hospital for two weeks. Вам придется остаться в больнице на две недели.
Do you have any questions? У Вас есть какие-нибудь вопросы?
If you aren’t feeling better in 5 to 7 days, you must come back and see me again. Если Вам не станет лучше через 5-7 дней, Вам следует снова прийти ко мне.

А чтобы сообщить родственникам о состоянии больного, можно употребить одну из таких фраз:

Нашего словарика и фраз недостаточно для вас? Тогда переходим к самой важной части нашей статьи, в которой мы расскажем о полезных ресурсах для изучения медицинского английского.

36 и 6 ресурсов для изучения медицинского английского

Учебники по английскому языку для медиков

Мы хотим начать с учебников по медицинскому английскому языку. Их достаточно много, причем как русских авторов, так и зарубежных. Мы всегда рекомендуем пользоваться аутентичными пособиями, чтобы получать наиболее актуальную информацию. Если вы работник сферы здравоохранения, предлагаем вам выбрать один из следующих учебников:

  1. Общая терминология для всех: Medical Terminology: An Illustrated Guide , Medical Terminology Simplified: A Programmed Learning Approach by Body System , Medical Terminology: A Short Course , Check Your English Vocabulary for Medicine .
  2. Для врачей: Professional English in Use Medicine , Career Paths: Medical .
  3. Для медсестер: Career Paths: Nursing , English for Nursing (1, 2) .
  4. Для фармацевтов: English for the Pharmaceutical Industry .

Медицинские английские словари

Обратите внимание : мы привели только англо-английские словари, в которых термин и пояснение не переводятся на русский. Если вам пока сложно воспринимать такую информацию, вы можете переводить непонятные слова в словарях Мультитран или

  • hospitalenglish.com - сайт для пополнения базового словарного запаса медицинской тематики.
  • medicalenglish.com - сайт с заданиями, где вы можете изучить новые слова, а также поупражняться в чтении простых статей медицинской тематики на английском. Упражнения к каждой теме доступны только в случае приобретения платного аккаунта, однако бесплатные возможности сайта весьма неплохи.
  • Обучающие видео на английском для врачей

    Видео - отличный источник новых слов и фраз, которые легче запомнить благодаря изображению. Предлагаем вам обратить внимание на такие видеоресурсы:

    1. Virginia Allum - подборка видео для врачей и медсестер о том, как говорить с пациентом, ухаживать за ним и т. д. С этими роликами вы изучите много полезных фраз на английском языке.
    2. - отличный онлайн-журнал для медицинских работников: информация подана довольно простыми словами. Здесь же есть и забавные комиксы, электронные книги, а также видео медицинской тематики.

    Сайты для профессионального развития

    Как вы поняли, Интернет может не только развлекать, но и обучать. И лучшим решением для профессионального совершенствования будут специальные обучающие платформы. Мы предлагаем вам обратить внимание на такие сайты:

    1. futurelearn.com - курсы медицинской тематики на английском языке, среди которых много бесплатных. Есть возможность получить сертификат о прохождении курса за отдельную плату.
    2. ru.coursera.org - большой выбор курсов, связанных с медициной. Некоторые из них платные, но обычно плата требуется только за сертификат. Курсы проводят всемирно известные зарубежные университеты.

    Обратите внимание : почти все обучающие платформы предоставляют возможность получить сертификат от университета, проводящего обучение. Такие сертификаты ценятся работодателями, так что вы можете использовать их для продвижения по карьерной лестнице или поиска работы за рубежом.

    В статье « » мы рассказали о самых известных сайтах, предлагающих онлайн-обучение на английском языке.

    Медицинские сообщества для общения на английском

    1. forums.studentdoctor.net - форум, созданный для общения и просвещения студентов-медиков. Однако тут общаются и опытные врачи, которые дают консультации, так что советуем заглядывать сюда и не стесняться общаться. А в разделе Things I Learn From My Patients вы можете насладиться настоящим медицинским юмором:-)
    2. sermo.com - сообщество для обмена опытом, общения, поддержки медиков из любого уголка мира.

    Сериалы на английском языке для медиков

    Мы знаем, что многие медицинские работники весьма скептически относятся к сериалам и фильмам о медиках. Но во имя науки изучения английского языка все же стоит пренебречь этими убеждениями и посмотреть полезные видео. Чем они полезны? Актеры употребляют в своей речи медицинские термины на английском языке, ведут диалоги с пациентами и т. д. - всему этому можно поучиться у них. Мы советуем медикам такие сериалы:

    1. ER («Скорая помощь»)
    2. Scrubs («Клиника»)
    3. House, M. D. («Доктор Хаус»)
    4. Nip/Tuck («Части тела»)
    5. Chicago Med («Медики Чикаго»)
    6. Grey’s Anatomy («Анатомия страсти»)

    Теперь у вас есть все необходимое для того, чтобы продуктивно изучать медицинский английский язык. Если же вам сложно делать это самостоятельно и вы хотите получить помощь опытного наставника, приглашаем вас в нашей школе. Наши опытные преподаватели помогут вам освоить необходимые темы в нужный срок.

    Мы составили для вас документ, в котором собраны все слова и выражения по данной теме. Вы можете скачать его по ссылке ниже.

    Год выпуска: 2010

    Жанр: Английский язык

    Формат: DjVu

    Качество: Отсканированные страницы

    Описание: «Учебник английского языка для студентов медицинских вузов» предназначен для студентов младших курсов, ранее изучавших английский язык в средней общеобразовательной школе. Парамедицинское содержание материалов книги позволяет использовать ее на всех факультетах медицинских вузов в качестве базового учебника. Специфика факультетов может быть учтена в дополнительных дидактических материалах.
    Основной задачей учебника является создание прочной языковой и речевой (практической) подготовки, на основе которой возможно дальнейшее совершенствование навыков и умений а) чтения и перевода англоязычной научной литературы, б) написания и восприятия на слух докладов и сообщений, в) участия в дискуссиях, г) ведения беседы по вопросам специальности и д) составления резюме статей на английском языке. Соответственно, учебник включает текстовые и справочные материалы, а также тренировочные упражнения по основным разделам грамматики и на освоение общенаучной и общемедицинской лексики. В учебник включены задания, обеспечивающие практику во всех видах речевой деятельности, которые будут необходимы дипломированным специалистам в области медицины.
    В задачи учебника входит также приобщение студентов к социокультурной среде носителей английского языка. Этим объясняется включение в него таких тем, как медицинское образование и здравоохранение в Великобритании, рассмотрение этих тем в сравнении с Россией, вопросы медицинского образования, клинической и медицинской исследовательской работы, истории медицины в Великобритании и США. Для этого используются научно-популярные тексты из англоамериканской периодики с комментариями к текстам, раскрывающими специфику медицинской социальной среды, знакомящими с некоторыми географическими фактами и др. Безусловно, в рамках базового учебника невозможно обеспечить достаточно широкую социокультурную подготовку. Необходимо привлечение дополнительных материалов, в частности могут быть использованы учебные пособия Т.П. Щедриной «Английский язык в медицине» и «Обсуждаем проблемы медицины», которые предлагают аутентичные учебные материалы и задания к ним, предусматривающие межкультурное общение в формате научной и практической работы врача.
    Учебник обеспечивает базовую, профессионально ориентированную подготовку по английскому языку. Предполагается дальнейшая, в большинстве случаев самостоятельная, работа с языком в процессе профессиональной деятельности, состоящая как в использовании приобретенных в базовом курсе навыков и умений, так и в их совершенствовании. Именно поэтому в задачи учебника включено развитие способности самостоятельно работать с языковым материалом посредством выполнения под руководством преподавателя заданий, требующих умения самостоятельно анализировать и применять грамматические правила, оценивать и классифицировать лексический фонд английского языка, адаптировать значения лексико-грамматических моделей языка к различным контекстам, выявлять словообразовательные модели и определять их типовые значения.
    Предусмотрено также самостоятельное выполнение переводов и составление сообщений с использованием словарей, справочников и дополнительных англоязычных источников информации по выбору студентов.
    Предлагаемый учебник состоит из трех частей: лексико-грамматического курса обучения, материалов для языковой практики и справочного приложения.
    Материалы лексико-грамматического обучающего комплекса сгруппированы в 11 тематических разделов (Units), затрагивающих проблемы учебной деятельности студентов, организации здравоохранения, а также рассматривающих некоторые вопросы химии, биологии, физиологии, анатомии, научной и практической работы специалистов в области медицины. Каждый раздел предлагает список слов по теме, текст для аналитического чтения и серии упражнений. Предтекстовые упражнения на правила чтения, словообразование и систематизацию лексики позволяют провести подготовительную работу к аналитическому чтению. Послетекстовые упражнения обеспечивают освоение лексики и подготовку к ее использованию в различных видах речевой деятельности по тематике раздела. Грамматическая часть активизирует отдельные модели, наблюдаемые в учебном тексте, выбор которых определяется классическим подходом к последовательности освоения грамматики. Остальные грамматические явления в тексте остаются на уровне рецептивного владения. Упражнения этой части раздела построены на лексике предыдущих разделов учебника, что создает условия для повторения и не отвлекает от освоения грамматики. Каждый раздел учебника также включает Практикум, текстовой материал которого позволяет расширить информационное поле по теме и познакомиться со спецификой медицинской социальной среды в англоговорящих странах. Упражнения Практикума позволяют провести тренинг в переводе на русский язык оригинальных англоязычных текстов, в поисковом, просмотровом и ознакомительном чтении, в систематизации и обобщении полученной информации, в ведении беседы по содержанию прочитанного, в аудировании. Задания сформулированы, где возможно, с ориентацией на деятельностный подход в процессе обучения и включают элементы самостоятельной работы.
    После разделов VIII и XI предлагается обзорное повторение пройденной лексики и грамматики:Revision I - повторение к разделам V-VIII, Revision II - повторение к разделам IX-XI. Первые четыре раздела рассматриваются как вводно-коррективные. Их лексико-грамматический материал присутствует во всех остальных разделах, чем и объясняется отсутствие обзорного повторения к ним.
    Материалы для языковой практики во второй части учебника (Further Practice to Develop Communication Skills) обеспечивают работу по совершенствованию техники перевода, изучающего и ознакомительного чтения, навыков и умений составления сообщений и ведения беседы по медицинским проблемам, в частности формирования навыка беседы с пациентом, предполагающее также ознакомление с профессиональной этикой и речевым этикетом, соответствующим ситуации общения.
    Справочное приложение к учебнику (Appendix) предоставляет информацию по основным правилам чтения, словообразованию, системе английских предлогов и их употреблению, основам грамматики. Приложение также включает таблицу неправильных глаголов, таблицу мер и весов, англо-русский словарь, соответствующий как текстам, так и упражнениям лексико-грамматического комплекса учебника, и перечень записей на CD. Словарь включает общелитературную и медицинскую лексику с транскрипциями и переводом, соответствующим контекстам учебника.
    Книга выходит в комплекте со звуковым приложением, все материалы которого начитаны носителями языка.
    Авторы выражают благодарность коллективу кафедры иностранных языков Российского государственного медицинского университета за творческую поддержку и неоценимую помощь в подготовке окончательной версии учебника, а также за ценные советы его рецензентам - профессору кафедры теории и практики английского языка педагогического факультета Института лингвистики и межкультурной коммуникации при Московском государственном областном университете Л.K. Голубевой, заведующей кафедрой иностранных языков Курского медицинского университета В.И. Наролиной, заведующей кафедрой иностранных языков Смоленской медицинской академии З.М. Ященко.
    Автрры также признательны за глубокий анализ и критические замечания, позволившие повысить качество книги, экспертному совету УМО Московского государственного лингвистического университета.




    Пособие предназначено для врачей, аспирантов и соискателей, которые хотят усовершенствовать свои знания в области медицинского...

    Читать полностью

    Пособие содержит основные сведения по фонетике, грамматике и медицинской терминологии английского языка. Фонетическая часть адаптирована для условий максимально быстрого восстановления утраченных или приобретения произносительных навыков букв и буквосочетаний. Приводятся русские соответствия звуков, в наибольшей степени соответствующие звукам английского языка, указываются способы произношения.
    Во второй части приводятся оригинальные тексты из англоязычных источников по различным отраслям медицины. В конце пособия помещен подробный словарь. Все входящие в него слова и термины снабжены транскрипцией.
    В грамматическом справочнике нашли отражение основные разделы грамматики, необходимые для чтения, понимания и извлечения информации из англоязычных текстов. Приводимые в грамматической части примеры также построены на медицинской терминологии.
    Пособие предназначено для врачей, аспирантов и соискателей, которые хотят усовершенствовать свои знания в области медицинского английского языка. Пособие также может быть с успехом использовано для работы со студентами старших курсов на факультативных и элективных занятиях.

    Скрыть

    Знание медицинского английского языка открывает для врача (или будущего врача) много возможностей. И дело тут не только в иностранных пациентах, которые встречаются на практике, знания пригодятся также и на международных конференциях. Кроме того, без английского не ознакомиться с инструкциями некоторых аппаратов и приборов, не почитать профессиональную литературу и не узнать последние новости и важные исследования (ведь перевода можно так и не дождаться). Так что обучаться профессиональной лексике на английском, несомненно, стоит, однако начать все-таки придется с базовой программы.

    Если General English вы уже освоили, тогда пора приступать к профессиональному английскому. В этом вам помогут следующие ресурсы.

    Библиотека Вокабула

    На этом онлайн ресурсе энциклопедий, словарей и справочников есть целый Здесь вы можете найти как русско-латинский, так и русско-английский медицинский словарь , а также энциклопедии заболеваний, лекарств, симптомов и даже пищевых добавок .

    Медицинский словарь Free Dicitionary by Farlex

    С помощью этого английского словаря медицинских терминов, вы сможете узнать определение каждого слова, поймете, в каких случаях его можно использовать, а также разберетесь с произношением.

    Innerbody - ваш гид по человеческому организму

    Сайт innerbody.com представляет собой интерактивный визуальный словарь . Здесь вы можете выучить анатомию на английском языке: изучить строение человека, названия костей, внутренних органов и т. д.

    Englishclub - английский для медсестер и медицинских работников

    На сайте englishclub.com есть раздел по обучению профессиональному английскому медицинского персонала . Вы сможете обучиться базовым медицинским терминам, знание которых можно проверить тут же с помощью тестов. Также здесь есть диалоги, которые помогут общаться с иностранными пациентами.

    Englishmed - диалоги с пациентами

    На этом ресурсе представлены короткие диалоги с пациентом , а также разнообразные упражнения для изучения новых слов и выражений. Есть разделы чтение, письмо, лексика и восприятие английского на слух.

    Мedicalenglish для студентов и врачей

    Упражнения к каждой теме доступны только в случае приобретения платного аккаунта на сайте medicalenglish.com , однако бесплатные возможности сайта тоже весьма неплохи. Этот курс подходит как для , так и для профессионалов. Основное внимание уделяется разговорному английскому языку, используемому в медицинских школах и больницах. Приятный бонус - это то, что студенты, которые прошли курс, получают сертификат, который смогут предъявить, например, потенциальным работодателям.

    HospitalEnglish - бесплатные медицинские учебные пособия

    Ресурс hospitalenglish.com содержит бесплатные медицинские учебные пособия по английскому языку как для учеников, так и для учителей, обучающих медиков. Есть статьи, упражнения по консультации пациентов, терминология болезней, тестовые задания и многое другое.

    Doctors Speak Up - видео и аудио

    Мультимедийный ресурс doctorsspeakup.com был разработан для удовлетворения потребностей в языковой и коммуникационной деятельности международных медицинских выпускников. На сайте есть подборки медицинской лексики, тематические видео и аудио, упражнения на отработку произношения, грамматики и другое.

    Видеоуроки практического медицинского английского Вирджинии Аллум

    Вам нужен репетитор по медицинскому английскому языку? Вирджиния Аллум к вашим услугам. Заходите в YouTube и учитесь говорить с пациентом, ухаживать за ним и т.д. Видео помогут вам быстро выучить много полезных фраз на английском, необходимых для работы и общения. Видеоуроки медицинского английского Вирджинии Аллум, опытного медицинского работника и специалиста в сфере здравоохранения, написавшей несколько книг и курсов по английскому для медсестер и общению с пациентом, помогут вам приобрести необходимые навыки.

    Мedtube - учим английский прямо из операционной

    Платформа medtube.net содержит разнообразные медицинские ролики на более сложные и серьезные тематики. Регистрация бесплатная, но контент может шокировать неподготовленного пользователя, поэтому рекомендуется только для специалистов.

    FutureLearn - бесплатный английский для медиков

    На платформе futurelearn.com представлены , среди которых много бесплатных. Есть возможность получить сертификат о прохождении курса за отдельную плату.

    Ролики по анатомии на MedlinePlus

    На сайте medlineplus.gov есть анимированные видеоролики, которые показывают анатомию частей тела и систем органов, а также рассказывают о болезнях и их влиянии на организм. Есть текстовая расшифровка.

    С помощью этих ресурсов вы сможете продуктивно изучать медицинский английский язык. Делать это самостоятельно довольно непросто, но возможно. Кстати, не забывайте практиковать полученные знания, общаясь с коллегами на работе или на специальных платформах, таких как forums.studentdoctor или sermo . На этих форумах вы сможете обменяться опытом, получить советы или просто пообщаться на интересные темы. Если выучить медицинский английский самостоятельно вам все же не удается, воспользуйтесь услугами профессиональных репетиторов, которые преподают в том числе и по скайпу.

    Основной задачей учебника является формирование у студентов умения использовать английский язык как средство профессионального общения и самообразования, что предполагает овладение, прежде всего, навыками извлечения и обработки информации из иноязычного источника (чтение, перевод, аннотирование и реферирование медицинской литературы), а также устными коммуникативными навыками, необходимыми для обсуждения медицинской проблематики с иностранными коллегами.

    ЗАЧЕМ НУЖНО ИЗУЧАТЬ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ В ВУЗЕ?
    Дорогой друг! Вы занимались английским языком в школе. В медицинском институте изучению английского языка отводится значительное место. Но цель занятий иностранным языком в вузе совсем другая. Конечной целью изучения иностранного языка в вузе является овладение навыками чтения литературы по специальности для получения информации, а также закрепление навыков ведения беседы на иностранном языке в пределах тем, связанных с жизнью и учебой студента в институте и его будущей специальностью.

    С каждым годом растут и крепнут деловые связи медиков разных стран. Впереди Вас ожидает множество международных конгрессов, симпозиумов, где будут обсуждаться насущные проблемы, связанные с новейшими открытиями в области медицины, в области выявления и лечения сердечно-сосудистых заболеваний, различных видов рака и вирусных инфекций. Непрерывно растет объем информации. Специалист-медик на освоение научной информации тратит значительную часть своего времени. И в этой работе неоценимую помощь Вам окажет умение читать медицинскую литературу на английском языке.

    Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
    Скачать книгу Английский язык, Учебник для медицинских вузов и медицинских специалистов, Марковина И.Ю., Максимова З.К., Вайнштейн М.Б., 2003 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

    • - Основной задачей учебника является формирование у студентов умения использовать английский язык как средство профессионального общения и самообразования, что предполагает овладение, … Книги по английскому языку
    • Английский язык для медицинских училищ и колледжей, Марковина И.Ю., 2008 - Основная цель учебника развить начальные навыки чтения и перевода английского научного текста на основе владения определенным лексическим и грамматическим материалом. … Книги по английскому языку
    • Грамматика английского языка, Книга для родителей, 4 класс, Барашкова Е.А., 2019 - Данное пособие полностью соответствует федеральному государственному образовательному стандарту (второго поколения) для начальной школы. Оно представляет собой третий компонент учебного комплекта, … Книги по английскому языку

    Следующие учебники и книги:

    • Учебник английского языка для студентов медицинских вузов, Бессонова В.А., Кокарева Е.В., Котова В.К., 2010 - Учебник предназначен для студентов I II курсов медицинских вузов и посвящен повторению основ грамматики, освоению наиболее частотной общенаучной и общемедицинской … Книги по английскому языку
    • Английский язык в медицине, Щедрина Т.П., 2004 - Пособие состоит из двух разделов и англо-русского терминологического словаря. В первый раздел включены оригинальные тексты из научно-популярных медицинских изданий по … Книги по английскому языку
    • Обсуждаем проблемы медицины, Учебное пособие по английскому языку, Щедрина Т.П., 2004 - Пособие содержит 28 оригинальных научно-популярных текстов из англо-американской прессы по основным разделам медицины. Помимо медицинских фактов затрагиваются проблемы психологии, рассматриваются … Книги по английскому языку
    • Тексты по медицине, Щедрина Т.П., 2011 - Цель пособия - формирование навыков чтения, перевода на русский язык, реферирования оригинальных англоязычных медицинских текстов и развитие навыков обсуждения их … Книги по английскому языку

    Предыдущие статьи:

    • Фонетика английского языка, практический курс, Васильев В.А., Катанская А.Р., Лукина Н.Д., 2017 - Настоящий учебник является 2-ым, исправленным, изданием вышедшего в 2009 г. курса фонетики английского языка В. А. Васильева и др. в … Книги по английскому языку
    • Английский для юристов, Горшенева И.А., 2010 - Учебник предназначен для студентов юридических вузов и факультетов, в том числе системы Министерства внутренних дел. Содержание и структура учебного пособияКниги по английскому языку
    • Английский язык для экономистов, Шляхова В.А., Герасина О.Н., Герасина Ю.А., 2014 - Учебник составлен в соответствии с требованиями Федеральных государственных образовательных стандартов третьего поколения. Его цель развитие навыков устной речи, чтения и … Книги по английскому языку
    • Английский язык для студентов машиностроительных специальностей, Бгашев В.Н., Долматовская Е.Ю., 2007 - Учебник комплексный и рассчитан на I II этапы обучения. Он включает восемь основных разделов, построенных по единому принципу, дополнительные текстыКниги по английскому языку