Чехов

Русский алфавит с произношением для греков. Греческий алфавит, греческая письменность

Греческий алфавит - это система письма, разработанная в Греции, которая впервые появляется в археологических памятниках в 8 веке до нашей эры. Это была не первая письменная система, которая использовалась для написания греческого языка: за несколько столетий до того, как был изобретен греческий алфавит, сценарий Linear B был системой письма, используемой для написания греческого языка во времена микен. Сценарий Linear B был потерян около 10000 г. до н.э., и вместе с ним все знания о письме исчезли из Греции до того момента, когда был разработан греческий алфавит.

Греческий алфавит родился, когда греки адаптировали финикийскую систему письма, чтобы представить свой собственный язык, развивая полностью фонетическую систему письма, состоящую из отдельных знаков, расположенных линейным образом, которые могли бы представлять как согласные, так и гласные. Самые ранние надписи из греческого алфавита - граффити, вырезанные на горшках и горшках. Граффити, найденные в Лефканди и Эретрии, «Дипилон оинохое», найденные в Афинах, и надписи в кубке Нестора «Питеккусай» относятся ко второй половине VIII века до нашей эры, и они являются самыми древними известными греческими буквами когда-либо записанных.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ГРЕЧЕСКОГО АЛФАВИТА
В начале первого тысячелетия до нашей эры финикийцы, возникшие в Ливане, превратились в успешных морских торговцев, и они постепенно распространяли свое влияние на запад, создавая аванпосты по всему Средиземноморскому бассейну. Финикийский язык принадлежал к семитской ветви афро-азиатской языковой семьи, и она была тесно связана с ханаанцами и ивритами. С ними финикийцы несли товар для торговли, а также еще один ценный товар: их система письма.

У финикийцев была письменная система, подобная той, которая использовалась другими народами Семитоязычного Леванта. Они не использовали идеограммы; это была фонетическая система письма, состоящая из набора букв, которые представляли звуки. Как современные арабские и еврейские системы письма, финикийский алфавит имел только буквы для согласных, а не для гласных. Греки взяли финикийский алфавит и сделали несколько ключевых изменений: они сбросили те знаки, для которых не было согласного эквивалента на греческом языке, и использовали их вместо этого для отдельных звуков гласных. В результате греческие буквы гласных A (альфа), E (эпсилон), I (йота), O (омикрон), Y (upsilon) и H (eta) возникли как адаптация финикийских букв для согласных звуков, которые отсутствовали на греческом языке. Используя отдельные символы для представления гласных и согласных, греки создали систему письма, которая в первый раз могла бы представлять речь недвусмысленным образом.

Из-за этих изменений есть некоторые значительные преимущества. Хотя слоговые, логографические и пиктографические системы иногда могут быть двусмысленными, чтобы представлять разговорный язык, греческий алфавит может точно передать речь. На Ближнем Востоке, а также в эпоху Эгейского Бронза письменность была искусством, монополизированным специалистами, книжниками. Все это изменилось бы в Греции после греческого алфавита: у греческого алфавита было меньшее количество знаков, что сделало систему письма более доступной для желающих учиться.

Каковы были причины, побудившие греков применить такие изменения к финикийскому алфавиту? Это не совсем понято, но представляется вероятным, что определенные различия между финикийской и греческой фонологией сыграли свою роль в этом процессе. Хотя финикийское слово начинается с гласного (только с согласным), многие греческие слова имеют гласный в начале. Это означает, что, если финикийский алфавит не был изменен, было бы невозможно точно написать греческий язык. То, как эти изменения были выполнены, также неизвестно. Однако есть несколько выводов, которые могут быть сделаны на основе имеющихся археологических данных. Считается, что инновации были выполнены греками за один ход. Это подтверждается тем фактом, что классические греческие гласные присутствуют в самых ранних примерах греческого алфавитного письма, за исключением только Ω (омега). Другими словами, нет доказательств стадии развития греческого алфавита, насколько мы можем судить по самым ранним записанным примерам: если бы вместо одного хода греки постепенно выполняли эти нововведения, мы ожидали бы увидеть примеры дефектных, непоследовательными или неполными гласными представлениями, но до сих пор ни одна из них не была идентифицирована. Это одна из причин, по которой некоторые считают, что у греческого алфавита был один «изобретатель» или, по крайней мере, определенный момент «изобретения».

В самых ранних версиях алфавита греки соблюдали финикийскую практику письма справа налево, а буквы имели левую ориентацию. За этим последовал период двунаправленного письма, что означает, что направление письма было в одном направлении на одной линии, но в противоположном направлении на следующем - практика, известная как бустрофедон. В надписях с бустрофедом несимметричные буквы меняли ориентацию в соответствии с направлением линии, в которой они были частью. Однако в V веке до н. Э. Руководство греческой письменности было стандартизировано как слева направо, и все буквы приняли фиксированную направленную ориентацию.

ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЧЕТА НА ПРОИСХОЖДЕНИИ ГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ
Древние греки более или менее осознавали тот факт, что их алфавит был адаптацией финикийского алфавита, и было несколько сообщений о создании алфавита в Древней Греции. Один известный пример - Геродот:

Итак, эти финикийцы, в том числе гефиры, пришли с Кадмосом и поселили эту землю [Беотия], и они передали много знаний эллинам и, в частности, научили их алфавиту, который, как мне кажется, эллинов не имел раньше, но который был первоначально использован всеми финикийцами. С течением времени изменились как звук, так и форма букв (Геродот, 5.58).

Кадмос, упомянутый Геродотом, является греческим написанием для Кадма, легендарного финикийца греческого фольклора, который считался основателем и первым королем Фив в Беотии. Интересно, что его имя, похоже, связано с финикийским словом qadm «east». Из-за предполагаемого участия Кадмуса и финикийцев в передаче алфавита, в VI веке до н.э. Крит чиновник с обязанностями писцов по-прежнему назывался poinikastas «Phoenicianizer», а раннее письмо иногда называлось «кадмейскими буквами». Греки называли их алфавитами phoinikeia grammata, которые могут быть переведены как «финикийские буквы». Некоторые греки, однако, не желали признавать восточное влияние своего алфавита, поэтому они оправдывали происхождение названия phoinikeia grammata с различными апокрифическими счетами: некоторые говорили, что алфавит был изобретен Phoenix, наставником Akhilleus, в то время как другие сказали что имя было связано с листьями фоиникс «пальмовое дерево».

СКРИПТЫ, ПОЛУЧЕННЫЕ ИЗ ГРЕЧЕСКОГО АЛФАВИТА
Было несколько версий раннего греческого алфавита, широко классифицируемых на две разные группы: восточный и западный алфавиты. В 403 году до н. Э. Афины взяли на себя инициативу по объединению многих версий алфавита, и одна из восточных версий греческого алфавита была принята как официальная. Эта официальная версия постепенно смещала все другие версии в Греции, и она стала доминирующей. По мере того как греческое влияние росло в средиземноморском мире, несколько общин вступили в контакт с греческой идеей письма, а некоторые из них разработали свои собственные системы письменности, основанные на греческой модели. Западная версия греческого алфавита, используемая греческими колонистами на Сицилии, перешла на итальянский полуостров. Этруски и мессапцы создали свой собственный алфавит на основе греческого алфавита, вдохновляя создание старых курсивских сценариев, источник латинского алфавита. На Ближнем Востоке карийцы, ликийцы, лидийцы, памфилы и фригийцы также создали свои собственные версии алфавита, основанные на греческом. Когда греки получили контроль над Египтом в эллинистический период, египетская система письма была заменена коптским алфавитом, который также был основан на греческом алфавите.

Готический алфавит, глаголический алфавит и современный кириллический и латинский алфавит в конечном итоге получены из греческого алфавита. Хотя сегодня греческий алфавит используется только для греческого языка, он является корневым скриптом большинства скриптов, используемых сегодня в западном мире.

Ух ты! Всего двадцать четыре буквы? Какие-то звуки не обозначены? Именно так и есть. Есть звуки, свойственные для других языков, которых нет в греческом языке. Такие звуки - все пост-альвеолярные аффрикаты ( как в слове “ш ов” (только мягче), [Z] как в слове “ж ук”, как в слове “ч ерта”, и как в английском слове “j ob”). Итак, что же делают греки, когда хотят произнести иностранные слова с этими звуками? Если произнести звук правильно не получается, то он просто трансформируется в соответствующий альвеолярный звук: [s], [Z] [z], , . А как же другие распространенные звуки, как [ b], [ d], [ g], и т.д.? Кажется, их тоже нет в алфавите! Они тоже не включены в список звуков языка? Нет! Они существуют в виде звуков языка. Просто нет отдельных букв для их обозначения. Когда греки хотят записать звуки, они записывают их в комбинации двух букв: [b] пишется как сочетание μπ (ми + пи), [d] как ντ (ни + тау), а [g] как γκ (гамма + каппа), или как γγ (двойная гамма). Зачем все эти трудности? Вспомните, как написано во введении к этой статье, звуки [b], [d], и [g] существовали в классическом греческом языке. Позже, возможно спустя некоторое время после того, как был написан Новый Завет на так называемом греческом койне (едином), эти три звука в произношении сместились и стали звучать как «мягкие» звуки ([v], , и ). Появилась фонологическая пустота. Слова, в которых было сочетание “mp” и “nt” стали произносится как и , соответственно. Поэтому вновь были введены «взрывные» звуки, но для их обозначения стали использоваться буквенные сочетания. Есть еще один звук, которого нет в алфавите: “инг ма”, произносится как в английском слове “king ”. Этот звук очень редкий в греческом языке, и когда он появляется (как в словах “άγχος”: тревога; “έλεγχος”: проверка), то обозначается комбинацией гамма + хи, где гамма произносится как ингма. Для вашего удобства ниже представлена таблица произношения сочетаний букв (2 буквы), которые дают новые звуки, не включенные в греческий алфавит:

кластер Произношение в современном греческом языке
ΜΠ μπ [ b], как в слове “б ыть”, в начале слов или в заимствованных словах; или: [ mb], как в слове “комб ат”.
ΝΤ ντ [ d], как в слове “д ать”, в начале слов или в заимствованных словах; или: [ nd], как в слове “фонд ”.
ΓΚ γκ ΓΓ γγ [ g], как в слове “г ород”, в начале слов или в заимствованных словах; или: [ g], как в слове “ринг ”. Обратите внимание: форма γγ никогда не встречается в начале слов, таким образом всегда произносится как [ g], как в слове “ринг ”.
ΓΧ γχ ΓΞ γξ Перед χ (хи) буква (ринг ) . Перед ξ (кси) буква γ (гамма) произносится как “ингма”: (ринг ) . Обратите внимание: сочетание γξ встречается редко; оно появляется только в необычных словах как например λυγξ (рысь).

Вполне возможно, что следующие пары не дают оригинальных звуков, но воспринимаются носителями греческого языка как «одно целое»:

А как насчет гласных? Есть ли сходство с гласными в русском языке, или с гласными в других языках? Гласные в греческом языке не вызывают трудностей. В греческом языке гласные похожи на гласные в итальянском, испанском (русском прим.перев. ) или японском языках: [a], [e], [i], [o], и [u]. В настоящее время в алфавите присутствует три буквы для обозначения звука [I] (эта, йота и ипсилон), которые произносятся одинаково, и две буквы для обозначения [o] (омикрон и омега), которые тоже произносятся одинаково. Для звука [u] используется комбинация букв ου (омикрон + ипсилон). Итак, произносить гласные легко. Есть что-то еще особенное, касающееся гласных звуков? Не в произношении, но в написании. Есть три «дифтонга», которые уже не являются дифтонгами, но стали диграфами. (Дифтонг - это долгий звук, состоящий из двух элементов, каждый из которых обладает разным качеством, как в словах: “рау нд”, или “бой ”; диграф - это две буквы, которые читаются вместе как одна буква, напр.в английском языке th в слове “th ink”, или ph в слове “graph ”.) Ниже - греческие диграфы, состоящие из гласных.

в его древнейшей форме был точной копией финикийского: у греков сохранилась та же последовательность букв в алфавите, что и у финикийцев, и даже наименования букв обозначались искаженными семитическими словами.



В древнегреческих надписях сохранилось и семитское направление письма: знаки писали справа налево.
И только в IV веке до н.э. греки перешли на письмо слева направо.

Так писали и читали греки. Называется это « - бычий поворот (письмо, подобное ходу пашущих быков).

От греческого алфавита ведут свое происхождение почти все европейские алфавиты . На Западе алфавит распространился через греческие колонии, расположенные в южной части Апеннинского полуострова.

От греков алфавит был заимствован римлянами, и от них распространился по всем странам Западной Европы. В конце IV - начале V вв. алфавит оказал влияние на возникновение армянского алфавита. В VI в. возник грузинский алфавит - часть из греческого с добавлением нескольких букв.

Греки применили новый материал для письма - это был пергамен , выделывавшийся из кож животных. Он был более прочным, чем папирус. Применение кож для письма началось с очень давних времен в Египте, Греции, Малой Азии, где оно получило наибольшее распространение.

По преданию в городе Пергаме в I веке до н.э. был изобретен новый способ получения материала для письма из кож животных .

Древнейшие кусочки пергамена с сохранившимися отрывками текстов относятся к I веку до н.э., но применять его стали только со II в. н. э. Для изготовления пергамена употребляли шкуры овец, коз, ослов, телят. Шкуры вымачивались в известковой воде, соскабливали с них шерсть, натягивали на раму, высушивали, выглаживали пемзой и обрабатывали мелом.

Был прочен, имел гладкую и светлую поверхность. На нем можно было писать с двух сторон. Пергамен окрашивали в желтый, голубой, черный, пурпурный цвета и использовали для роскошных рукописей. На пурпурном писали золотом или серебром.

Тысячу лет книга, из пергамена господствовала в Европе, тогда как в азиатских странах совершала свой победный путь бумага. Благодаря пергамену сохранилось значительное количество рукописей эпохи раннего Средневековья.

В Греции для письма применялись и церы - деревянные дощечки, покрытые воском. Писали палочкой - стилем . «Поворачивать стиль», т.е. стирать написанное, означало отделывать красоту языка. Отсюда появилось выражение «литературный стиль».

Восковые дощечки употреблялись главным образом для заметок и для написания писем, но иногда на них писали литературные и научные тексты. Несколько дощечек скреплялись вместе с помощью продернутого с одной стороны ремешка или шнура. Так получалась книга.

Этот способ письма получил большое распространение в Риме . Позже он проник в страны средневековой Европы. В Париже еще в XIII в. существовали мастерские для изготовления восковых дощечек.

Они декламировали, аккомпанируя себе на кифаре. Певцы пользовались большим почетом. Греческие владыки любили окружать себя виднейшими поэтами и учеными.

Центром греческой культуры была Афинская рабовладельческая республика со столицей, где жили величайшие греческие трагики , Софокл, Еврипид. Комедийный автор Аристофан. Знаменитые философы Сократ, . В Афинской республике, как и в других греческих городах-государствах, народное образование стояло на значительной высоте: дети всех граждан обучались в школах.

В Афинах существовали также и высшие школы, где юноши изучали науки под руководством учителей-философов. Наиболее известными были: школа Платона и школа Аристотеля. Учение Платона было абстрактным. Преподавание Аристотеля основывалось преимущественно на наблюдении явлений природы. Он читал свои лекции во время прогулок с учениками.

Некоторые взгляды и открытия Аристотеля до сих пор вызывают изумление ученых. По-видимому, некоторые из сочинений, дошедших до наших дней под именем Аристотеля, являются записями его лекций. Одним из высших проявлений эллинского творчества было театральное искусство. В период расцвета афинской культуры поэты создавали замечательные комедии и трагедии, многие из них в позднейших списках дошли до нас. Однако греческая культура была поставлена на службу только свободным гражданам, рабы оставались в стороне. Если среди рабов и встречались образованные люди, то это было редким исключением.

Книга того времени представляла собой папирусный свиток . доставляли из Египта. Текст на свитке писали узкими столбцами, направление строк было параллельно длине свитка. При чтении папирусную ленту постепенно перекатывали с одной стороны на другую так, что в поле зрения находились одновременно два столбца, а остальная часть свитка была скатана.

? Попробуйте скатать свиток из бумаги и написать на нем как на папирусе. Удобно ли это?

Вследствие того, что папирусные свитки не переносили влагу, которая разрушительно действовала на них, подлинных книг того времени не сохранилось. И только египетские и греческие свитки сохранились в течение двух-трех тысячелетий в абсолютно сухом египетском песке. Большинство известных свитков сохранилось в виде отрывков, но иногда эти отрывки значительны.

Инструкция

Напишите первые четыре буквы греческого алфавита. Заглавная «альфа» имеет вид как обычная А, строчная может иметь вид «а» или горизонтальной петельки - α. Большая «бета» «В», а – привычная «в» или с хвостиком, опустившемся ниже строки – β. Заглавная « » выглядит как русская «Г», а вот строчная – словно вертикальная петелька (γ). «Дельта» представляет собой равносторонний треугольник – Δ или русскую рукописную «Д» в начале строки, а в ее продолжении больше похожа на «б» с хвостиком из правой части окружности - δ.

Запомните написание следующих четырех букв – «эпсилон», «дзета», «эта» и «тета». Первая в заглавном печатном и рукописном виде неотличима от знакомой «Е», а в строчном является зеркальным отражением «з» - ε. Большая «дзета» - это хорошо известная «Z». Другой вариант написания – ζ. В рукописях может выглядеть как письменная латинская f – вертикальная петля над линией строки и ее зеркальное отражение ниже ее. «Эта» «H» или словно строчная n с хвостиком вниз – η. «Тета» не имеет аналогов ни в латинском алфавите, ни в кириллице: это «О» с черточкой внутри – Θ, θ. На письме ее строчное начертание имеет вид латинской v, у которой правый хвостик поднят вверх и закруглен сначала влево, а потом . Есть еще один вариант написания – аналогично письменной русской «в», но в зеркальном отображении.

Уточните вид следующих четырех букв – «йота», «каппа», «ламбда», «мю». Написание первой ничем не отличается от латинской I, только у строчной не ставится вверху точка. «Каппа» - вылитая «К», но на письме внутри слова похожа на русское «и». «Ламбда»-заглавная пишется как треугольник без основания - Λ, а строчная имеет дополнительный хвост на верху и игриво загнутую правую ножку – λ. Очень похоже можно сказать про «мю»: в начале строки она выглядит «М», а в середине слова – μ. Ее еще можно написать как длинную вертикальную черту, опустившуюся ниже строки, к которой прилипла «л».

Попробуйте написать «ню», «кси», «омикрон» и «пи». «Ню» отображаем как Ν или как ν. Важно, чтобы при строчном написании был четко выражен угол внизу буквы . «Кси» - это три горизонтальные черты, которые или ничем не соединены или имеют по центру вертикальную линию, Ξ. Строчная буква гораздо изящнее, она пишется как «дзета», но с хвостиками внизу и вверху – ξ. «Омикрон» только называется незнакомо, а выглядит в любом написании как «о». «Пи» в заглавном варианте представляет собой «П» с более широкой верхней перекладиной, чем варианте. Строчная пишется или так же, как - π, или как маленькая «омега» (ω), но с залихватской петлей вверху.

Разберите «ро», «сигму», «тау» и «ипсилон». «Ро» - это печатная «Р» большая и маленькая, да и вариант выглядит как вертикальная черточка с кружочком - Ρ и ρ. «Сигму» в прописном варианте легче всего описать как печатную букву «М», которую опрокинули - Σ. Строчная имеет два варианта написания: кружок с хвостиком вправо (σ) или непропорциональная s, нижняя часть которого свешивается со строки – ς. «Тау»-заглавную как печатную «Т» , а обычную – как крючок с горизонтальной шляпкой или русскую письменную «ч». «Ипсилон» - это латинский «игрек» в прописном варианте: или v на ножке – Υ. Строчная υ должна быть плавной, без угла внизу – это признак гласного.

Обратите внимание на последние четыре буквы . «Фи» пишется как «ф» и в заглавном, и строчном варианте. Правда, последняя может иметь вид «с», у которой есть петелька и хвост ниже строки – φ. «Хи» - это наше «х» и большое и маленькое, только на письме черточка, идущая вниз слева направо имеет плавный изгиб – χ. «Пси» напоминает букву «I», у которой выросли крылья – Ψ, ψ. В рукописи она изображается аналогично русской «у». Отличаются заглавная «омега» печатная и рукописная. В первом случае это незакрытая петля с – Ω. Рукой напишите в середине строки кружок, под ним - черту, которые можно соединить вертикальной линией, а можно не соединять. Строчная буква пишется как сдвоенная «u» - ω.

Видео по теме

Источники:

  • Греческий алфавит. Технология письма
  • греческая буква из 4 букв

С написанием букв первоклассники знакомятся на уроках письма. Сначала дети учатся писать образцы разнообразных элементов, потом сами буквы и их соединения в слогах. Прописные буквы содержат больше элементов, нежели строчные, поэтому их начертание может вызвать у малышей трудности. Отсюда, важно правильно объяснить и показать написание заглавных букв.

Инструкция

Прочитайте детям загадку или , в котором в нескольких содержится звук, соответствующий изучаемой букве. Ребята должны его назвать. Предложите им нарисовать в тетрадях предмет на данную букву . Например, в «В большой книге Катя рассматривала цветные . На одной из них она увидела карусель» встречается звук «к» и буква К, учащиеся могут изобразить .

Продемонстрируйте заглавную букву на доске. Далее вместе с детьми проведите ее графический анализ. Например, буква Е состоит из двух полуовалов, заглавная буква Л из двух наклонных линий с закруглениями внизу и т.д.

Напишите заглавную букву на доске и прокомментируйте свои действия. Например, вы изучаете с учащимися букву И, объясните ее написание с помощью следующих слов: «Ставлю ручку на середину широкой строки, веду вверх, закругляю вправо и веду вниз наклонную линию до нижней линии рабочей строки, закругляю вправо, веду вправо до середины широкой строки, возвращаюсь вниз по написанной линии, рисую наклонную линию до нижней линии рабочей строки, закругляю этот элемент вправо». При показе все написание должно быть безотрывным!

Предложите ученикам обвести пальцем вашу прописную букву в воздухе или по образцу в тетрадях, сконструировать из ниток или , написать ручкой на кальке по образцу и т.п.

Перейдите в тетрадях. Учащиеся сначала обводят предложенные образцы в прописях, а потом самостоятельно пишут несколько букв. Далее дети могут сравнить свою работу с образцом. Для этого необходимо кальку с начертанной ранее буквой на свои в тетрадях.

Проведите опрос учащихся, целью которого будет проговаривание случаев написания прописных букв. Рассмотрите способы соединения заглавной буквы со строчными. Например, Сл – нижнее соединение, Со – среднее соединение, Ст – верхнее соединение.

Колонна – архитектурно оформленная вертикальная опора для верхних частей здания. В древнегреческой архитектуре – чаще всего круглый в поперечном сечении столб, поддерживающий капитель. Античная архитектура отличается многообразием, и не обязательно иметь искусствоведческое образование, чтобы различать виды греческих колонн.

Инструкция

Колонны занимали ключевое место в Древней Греции. Греками было разработано три архитектурных ордера, которые различались прежде всего стилями колонн: дорический, ионический и коринфский. Любой ордер состоит из собственно колонны (иногда поставленной на базу), стилобата, на котором стоят колонны, и капители, на которую в свою очередь опирается архитрав (несущая балка) с декоративным фризом и карнизом.

Привет, друзья! Открываю новую тему на сайте – греческий алфавит и греческий язык . Многим эта тема интересна, потому что родом из Греции не только вся европейская культура, но и многие языки.

Вернее сказать, очень многие алфавиты создались на основе греческого. Греческий алфавит дал жизнь латинскому алфавиту, кириллице, армянскому алфавиту и другим, сейчас уже ушедшим в небытие. Вот было бы здорово, если бы и китайский алфавит был родом из греческого! 🙂

Очень подробно об истории греческого алфавита пишет Википедия: . Самое примечательное, что греческие буквы и греческий шрифт мы все знаем. Буквы греческого алфавита используются в математике, физике, химии, астрономии, биологии… Все наши школьные, а потом и студенческие годы греческие буквы сопровождают нас в учебниках и тетрадях.

Буквы греческого алфавита

А вот и он – греческий алфавит во всей красе. И всего-то 24 буковки, а какое богатство языка!

Под звездочкой:

  • γ произносится мягко, с придыханием, напоминает украинское «г»
  • δ не имеет точного соответствия в русском языке, напоминает английское звонкое th – произносится с придыханием
  • θ не имеет точного соответствия в русском языке, напоминает английское глухое th – произносится с придыханием
  • ς пишется только в конце слова.

Интересно, что эти самые звонкие и глухие th мне никак не давались, когда я учила английский. Здесь же, в Греции, научилась произносить их правильно – δ и θ.

Современный греческий алфавит из 24 букв был создан в 403 году до н.э. по приказу Эвклида, тогдашнего афинского властителя, и имел целью создать единый алфавит для всего грекоязычного мира. Более древний алфавит состоял из 28 букв и каждая буква имела и определенное цифровое значение. Прообразом греческого алфавита послужил финикийский. Таким образом, более ранняя письменность Греции, существовавшая в микенскую эпоху — критское линейное письмо Б, существовавшее в 15-12 веках до н.э., к современному алфавиту не имеет никакого отношения. Кстати, образчик этого письма я видела в музее древних Микен.

Многие из вас планируют отдыхать в Греции, в Халкидики сейчас или в будущем. Ещё есть время, чтобы научиться элементарным фразам общения на греческом языке. А я постараюсь вам в этом помочь!

Скажите, показался ли вам сложным греческий алфавит? Греческий язык не из самых лёгких, но освоить его — это лучше понять душу Греции. Интересует ли вас греческий язык? Напишите пожалуйста в комментариях!

А теперь послушайте живую речь — сатирическая программа Лакиса Лазопулоса, анекдот про часы-кукушку (почти как наш):