Про природу

Современный русский язык. Фонетика Учебное пособие. Учебные пособия по фонетике

Фонетика - наука о звуковой стороне человеческой речи. Это один из основных разделов языкознания (лингвистики).

В фонетике выделяются следующие разделы:

1) собственно фонетика, изучающая звуки речи со стороны их артикуляционно-акустических свойств и признаков, а также фонетическую членимость речи;

2) фонология, изучающая функциональную сторону звуков речи, фонемы и их систему;

3) орфоэпия, изучающая нормы современного русского литературного произношения;

4) графика, которая знакомит с составом русского алфавита, соотношением между буквами и звуками;

5) орфография, исследующая основные принципы русского правописания и фиксирующая совокупность правил, определяющих написание слов.

Фонетическая система определяется не только своими физическими свойствами, но прежде всего отношением между составляющими ее элементами (впервые этот принцип применительно к лингвистическому описанию сформулировал Ф. де Соссюр). Все в языке и в речи подчинено одной задаче: служить средством передачи информации. Поэтому и функция звуков речи - минимальных единиц фонетики - заключается в том, чтобы создавать речь, формировать слова, различать слова, создавать ритм (ударение) и формировать интонацию, с помощью которой различаются целые предложения (высказывания). Именно эта способность звуков речи - быть носителем информации (т.е. создавать языковые единицы и различать эти единицы) - лежит в основе любой системы описания звуков для каждого языка (его фонетической и фонологической систем). На основании того, как, какие параметры звуков с точки зрения их артикуляции участвуют в различении языковых единиц, каждый звук языка может быть представлен своим набором (комплексом) артикуляторных характеристик. Несмотря на бесконечное разнообразие языков, которые функционируют в человеческом обществе и многообразие звучания речи на этих языках, в фонетической системе любого из них используются несколько базовых артикуляторных противопоставлений (такие общие для всех языков мира свойства называются языковыми универсалиями), а именно:

способ артикуляции: наличие или отсутствие преграды на пути воздушной струи (именно способ артикуляции отделяет класс согласных, или консонантных, звуков от гласных, или вокальных, звуков);

степень участия в производстве звуков голоса (тона) - так различаются согласные звуки, одинаковые по способу и месту артикуляции; кроме того, по степени участия в производстве звуков голосового источника (голосовых связок) выделяется особый класс согласных звуков, который называется сонантами;

место артикуляции звуков (или артикуляторный фокус звука), благодаря которому различаются согласные звуки, одинаковые как по способу артикуляции, так и по участию голоса;

образование артикуляторными органами специальных резонирующих полостей в артикуляторном тракте, которые используются для варьирования звучания и формирования системы гласных звуков.

Все фонетические единицы языка - фразы, такты, фонетические слова, слоги, звуки – связаны между собой количественными отношениями.

Фраза – самая крупная фонетическая единица, законченное по смыслу высказывание, объединенное особой интонацией и отделенное от других таких же единиц паузой. Фраза не всегда совпадает с предложением (предложение может состоять из нескольких фраз, а фраза – из нескольких предложений). Но даже если фраза совпадает с предложением, то все равно одно и то же явление рассматривается с разных точек зрения. В фонетике обращается внимание на интонацию, паузы и т.д.

Интонация – совокупность средств организации звучащей речи, отражающих ее смысловую и эмоционально-волевую стороны, которые проявляются в последовательных изменениях высоты тона, ритма речи (соотношения сильных и слабых, долгих и кратких слогов), темпа речи (ускорении и замедлении в протекании речи), силы звучания (интенсивности речи), внутрифразовых пауз, общего тембра высказывания. С помощью интонации производится членение речи на синтагмы.

Синтагма – объединение двух или нескольких фонетических слов из состава фразы. Например: Увидимся завтра I вечером. Увидимся I завтра вечером. В данных предложениях паузой отделены синтагмы. Надо отметить, что термин «синтагма» понимается учеными по-разному. Академик В.В.Виноградов, в частности, отграничивает синтагму от речевого такта как интонационно оформленную семантико-синтаксическую единицу речи, вычленяемую из состава предложения

Речевой такт – часть фразы, объединенная одним ударением, ограниченная паузами и характеризующаяся интонацией незаконченности (за исключением последнего). Например: В час испытанья / поклонимся отчизне/ по-русски/ в ноги. (Д. Кедрин).

Фонетическое слово - часть речевого такта (если фраза делится на такты) или фразы, объединенная одним ударением. Фонетическое слово может совпадать со словом в лексическом и грамматическом понимании этого термина. Фраза имеет столько фонетических слов, сколько в нем ударений, т.е. чаще всего знаменательные слова выделяются в отдельные такты. Так как некоторые слова не несут ударения, то нередко фонетических слов меньше, чем лексических. Как правило, неударяемыми являются служебные части речи, но могут оказаться в неударном положении и знаменательные слова: . Слова, не имеющие ударения и примыкающие к другим, словам называются клитиками. В зависимости от того, какое место они занимают по отношению к слову, имеющему ударение, различают проклитики и энклитики. Проклитиками называют безударные слова, стоящие впереди ударного, к которому они примыкают: , энклитиками - безударные слова, стоящие после ударного, к которому они примыкают:, . В качестве проклитик и энклитик обычно выступают служебные слова, однако энклитикой может оказаться и знаменательное слово, когда предлог или частица принимает на себя ударение: по´ воду [по´въду].

Слог - часть такта или фонетического слова, состоящая из одного или нескольких звуков, соединение наименее звучного звука с наиболее звучным, являющимся слоговым (см. раздел «Слогоделение. Типы слогов»).

Звук - наименьшая единица речи, произносимая за одну артикуляцию. Мы также можем определить звук как мельчайшую фонетическую единицу, выделяемую при последовательном членении речи.

Речевой аппарат – это совокупность органов человека, необходимых для производства речи.

Нижний этаж речевого аппарата состоит из дыхательных органов: легких, бронхов и трахеи (дыхательного горла). Здесь возникает воздушная струя, которая участвует в образовании колебаний, создающих звук, и передает эти колебания во внешнюю среду.

Средний этаж речевого аппарата – гортань. Она состоит из хрящей, между которыми натянуты две мускулистые пленки – голосовые связки. При обычном дыхании голосовые связки расслаблены и воздух свободно проходит через гортань. Такое же положение голосовых связок при произнесении глухих согласных. Если же голосовые связки сближены и напряжены, то при прохождении через узкую щель между ними струи воздуха они дрожат. Так возникает голос, участвующий в образовании гласных и звонких согласных.

Верхний этаж речевого аппарата органы, находящиеся над гортанью. Непосредственно к гортани примыкает глотка. Верхняя ее часть называется носоглоткой. Полость глотки переходит в две полости – ротовую и носовую, которые разделены нёбом. Передняя, костная часть его называется твердым нёбом, задняя, мускулистая называется мягким нёбом. Вместе с маленьким язычком мягкое нёбо называется нёбной занавеской. Если нёбная занавеска приподнята, то воздух идет через рот. Так образуются ротовые звуки. Если нёбная занавеска опущена, то воздух идет через нос. Так образуются носовые звуки.

Для описания различных гласных вводят две характеристики - ряд и подъем. Горизонтальным смещениям языка соответствует представление о ряде гласных, вертикальные смещения языка связаны с понятием о подъеме гласных. Поэтому каждый гласный может быть отнесен к одному из трех подъемов - верхнему, среднему или нижнему и одновременно к одному нз трех рядов - переднему, среднему или заднему.

Подъем/ряд

передний

Согласные , в их образовании непременно участвует преграда в полости рта. Форма преграды может быть различной: язык может полностью преграждать выход воздуха изо рта, образуя смычку с зубами или с нёбом, а может создавать затор, оставляя для выхода воздуха лишь узкую щель. Поэтому все согласные делятся по способу образования на смычные (например: п, т, г) и щелевые (например: з, х, ф). Есть и промежуточные звуки, в которых сочетаются признаки как смычных, так и щелевых. Это аффрикаты (ч, Ц). Итак, способ образования - первый признак в артикуляционной характеристике согласных. Вторым важным признаком является место образования шумообразующей преграды.

По активному речевому органу согласные могут быть губными и язычными (передне-, средне- и заднеязычными), по пассивному - губными, зубными, нёбными (передне-, средне-и задненёбными). Третий признак-разделение согласных на звонкие (например: г, ж, б) и глухие (к, ш, п). Они могут быть образованы с участием и без участия голоса. И наконец, в-четвертых, согласные могут быть твердыми и мягкими.

Синтагматическое членение речевого потока как процесс деления речевого потока на минимальные смысловые единицы связан с отражением в звучании структурных и смысловых компонентов текста и происходит обычно на участках ослабления линейно-грамматических связей слов. Вместе с тем интонационная сегментация текста может варьироваться. Особенности синтагматического членения во многом определяет и фактор визуального восприятия текста: совпадение интонационных границ со знаками препинания трактуется исследователями как основное синтагматическое членение, а деление на синтагмы внутри синтаксической группы – как дополнительное, обусловленное субъективным отношением говорящего.

Фразовое членение. Фраза соответствует относительно законченному по смыслу высказыванию. Фраза и предложение – это не одно и то же. Фраза – это фонетическая единица, предложение – синтаксическая. Их границы могут не совпадать. Например: Ветры кротко стихли//, яркий свет зовет меня домой . Одно предложение содержит две фразы. Фраза членится на речевые синтагмы, или такты.

Основными единицами звуковой материальной оболочки языка являются линейные, или сегментные, и нелинейные, или суперсегментные, единицы.

Сегментные единицы языка – это звуки, слоги, фонетические слова. Они называются так потому, что располагаются в речи один за другим: нельзя сразу, одновременно произнести два звука.

Суперсегментные единицы языка - это ударение, интонация.

Главное их отличие от звуков в том, что они не существуют отдельно от материальных оболочек языковых единиц, они характеризуют эти материальные оболочки в целом, как бы надстраиваются над ними. Поэтому суперсегментные единицы не могут быть произнесены отдельно. Они, как и звуки, участвуют в различении слов, предложений.

Коартикуляцию можно определить как влияние фонетического контекста на артикуляцию речевых зву­ков. Термин «коартикуляция» используется в качестве общего названия для процессов, обозначающих влияние артикуляции со­седних звуков. В более узком смысле различают собственно коартикуляцию, ассимиляцию и аккомодацию.

Под собственно коартикуляцией понимается процесс совме­щения артикуляционных жестов соседних звуков.

Влияние артикуля­ции согласного на согласный называется ассимиляцией , а гласного на со­гласный - аккомодацией.

СЛОГ - звук или сочетание звуков, объединенных волной сонорности, то есть степенью звучности (гласности). Существует 4 теории слога: экспираторная, сонорная, напряженности, динамическая.

Теория сонорности. (Московская фонологическая школа, Р.И. Аванесов) рассматривает слог через акустические свойства речи - изложена в учебнике. Согласно этой теории, слог - это волна сонорности; объединение зву­ков по нарастающей вокруг опорного звука с наибольшей степенью звучности. Звукам присваивается индекс звучности: шумный глухой --1, шумный звонкий - 2, сонорный - 3, гласный - 4.

Ударе́ние - выделение каким-либо акустическимсредством одного из компонентовречи.

Первой особенностью русского ударения является то, что оно свободное , то есть не прикреплено к определенному слогу в слове. Оно может падать и на первый слог (воля, город ), и на второй (свобода, природа ), и на третий (молоко, молодой ) и т.д. Такое ударение называется также разноместным .

Второй особенностью подвижность , то есть способность менять свое место в зависимости от формы слова.

Например: понять – понял – поняла ; сестра – сёстры ; стена – нет стены .

Третьей особенностью русского ударения является его изменчивость , которая выражается в том, что с течением времени ударение меняет свое место в слове и появляется новый вариант произношения. Например, раньше говорили: кладбИще, паспОрт, эпигрАф, воздУх, музЫка, призрАк .

Ударение выполняет в языке различные функции. Общей для всех типов и видов ударения является кульминативная функция - обеспечение цельности и отдельности слова путём просоди­ческойцентрализации его слого-звуковой структуры (выделение просоди­че­ско­го центра слова). Свободное и ограниченное ударение способно выполнять сигнификативную функцию, разли­чая, кроме грамма­ти­че­ских форм, такжелексемыи лексико-семантические варианты слов (ср. за́мок - замо́к). Связанное (особенно фиксированное) ударение выполняет делимитативную (разграничительную) функцию, отмечая границы слов. Ударение любого типа может выполнять такжеэкспрессивнуюфункцию, будучи элементоминтонации фразы и соотносясь с прагматическими значениями (см. Прагматика ).

Функции ударения, структура акцентных парадигм и их история изучаются в акценто­ло­гии .

Фонети́ческое сло́во , или ритми́ческая гру́ппа - самостоятельное слововместе с примыкающими к немуслужебными словами, не имеющими собственногоударения, иначе говоряклитиками, для которых самостоятельное слово выступаетопорным . Характеризуется наличием единственного словесного ударения, которое может падать как на самостоятельное, так и на служебное слово.

С точки зрения фонетикифонетическое слово представляет собой группуслогов, объединённую одним ударением. Ударный слог объединяет слоги в рамках слова за счёт того, что характеристикигласныхбезударных слогов (качество, интенсивность, длительность) зависят от их положения по отношению к ударному слогу. Внутри фонетического слова действуют те же фонетические закономерности:ассимиляция,диссимиляция, - что и внутри любого слова.

В соответствии с определением, фонетическое слово может не совпадать с орфографическимсловом или словом как единицей всловаре.

Кли́тика - слово(например,местоимениеиличастица),грамматическисамостоятельное, нофонологическизависимое. Клитиками по определению являются, в частности, все слова, не составляющиеслога(например, предлогив, к, с ). Клитики могут присоединяться к ударной словоформекакой-то однойчасти речи(например, романские местоименные формы в косвенных падежах - только к глаголу) либо к словоформам любой части речи (таковы русские частицыже, ли ); последние называются транскатегориальными.

Безударные словоформы в составе фонетического слова могут находиться как перед ударной словоформой (проклитики), так и после нее (энклитики). В некоторых случаях ударная словоформа может быть «окружена» клитиками -на бережок бы .

ИНТОНАЦИЯ как суперсегментная единица в широком смысле – это изменение основного тона при произнесении той или иной единицы языка - звука, слога, слова, фразы, предложения. Интонация в этом смысле может быть восходящая (акутовая, повышающаяся), восходяще-нисходящая, нисходящая (падающая, понижающаяся, циркумфлексная).

Это совокупность всех суперсегментных средств языка (собственно интонация, ударение и др.): 1) мелодика, т.е. движение тона по фразе, 2) различные типы ударения, 3) паузы, т.е. перерывы различной длительности в звучании, 4) тембр голоса, играющий важную роль, особенно в эмоциональной окраске речи.

Интонация в узком смысле –– это ритмико-мелодическая окраска синтагмы или предложения в целом. Произношение языковой единицы с той или иной интонацией, или интонационное оформление высказывания называется интонирование .

Интонема – единица интонации, модель интонации, образованная с помощью элементов интонации и обладающая определенным значением.

Интонему можно сравнить с интонационным знаком, который помогает отождествлять интонационно-смысловые отрезки в речи.

Изучение интонации отдельных предложений приводит к выводу о существовании интонации повествовательной, вопросительной, ответной, перечислительной, восклицательной и т. п. Сравнение звучащих предложений различной синтаксической структуры показывает, что в русском языке можно выделить семь типовинтонационных конструкций(ИК). При сходстве направления и уровней тона в качестве различительных признаков используется длительность центров ИК, или усиление словесного ударения центра в результате большей напряжённости артикуляции гласного, усиливающей отчётливость тембра, или смычка голосовых связок в конце гласного центра, воспринимаемая как резкий перерыв звучания.

В потоке речи каждый тип ИК представлен рядом реализаций: нейтральных, характеризующих тот или иной тип ИК при выражении смысловых отношений, и модальных, имеющих какую-либо особенность строения, предназначенную для выражения субъективного, эмоционального отношения говорящего к высказываемому. Тип ИК во всём многообразии его реализаций, передвижение центра ИК, членение речевого потока (синтагматическое членение) составляют основные интонационные средства русского языка.

Различают семь типовинтонационных конструкций(ИК), имеющих фонологическую значимость:

    ИК-1наблюдается при выражении завершенности в повествовательных предложениях:Анна стоит на мосту.Наташа поет. Для ИК-1 характерно понижение тона на ударной части.

    ИК-2реализуется в вопросе с вопросительными словами:Кто пьет сок?Как поет Наташа? При ИК-2 ударная часть произносится с некоторым повышением тона.

    ИК-3характерна для вопроса без вопросительного слова:Это Антон?Ее зовут Наташа? Для этой интонации характерно значительное повышение тона на ударной части.

    ИК-4- это вопросительная интонация, но с сопоставительным союзом а:А вы?А это? На ударной части происходит повышение тона, продолжающееся на безударных слогах.

    ИК-5реализуется при выражении оценки в предложениях с местоименными словами:Какой сегодня день! На ударной части - повышение тона.

    ИК-6, так же как и ИК-5, реализуется при выражении оценки в предложениях с местоименными словами:Какой сок вкусный! Повышение тона происходит на ударной части и продолжается на заударной части.

    ИК-7употребляется при выражении завершенности в повествовательных предложениях, но ударная часть в отличие от ИК-1 эмоционально окрашена:И Антон стоит на мосту.

Для записи звучащей речи в науке используется фонетическая транскрипция. Транскрипция (в языкознании) - совокупность специальных знаков, при помощи которых передаются все тонкости произношения. Необходимо, транскрибируя слова литературного языка, хорошо знать нормы произношения, следить за правильностью артикуляции. В отличие от орфографического письма в транскрипции буква-знак всегда соответствует одному звуку и каждый звук обозначается одной и той же буквой. При транскрибировании следует учитывать определенные правила:

1. Звуки изображаются строчными буквами. Прописные буквы не употребляются, в том числе и в словах, которые всегда пишутся с большой буквы.

2. Кроме букв, в транскрипции используются и другие особые знаки.

3. Ударные гласные звуки (звуки сильной позиции) обозначаются буквами а – [а], э, е – [э], и – [и], [ы], о - [о], у – [у], ы – [ы]. Безударные (ослабленные) а, о, е обозначаются иначе.

4. Все гласные в сильной позиции обозначаются значком ударения, в том числе в односложных словах, так как каждое фонетическое слово имеет ударение. В сложных словах может быть не одно ударение, например, в слове двухэтажный ударными являются два слога, первый и третий.

5. Транскрибируемый звук заключается в квадратные скобки; если транскрибируется слово, оно целиком заключается в квадратные скобки; то же правило распространяется и на целые такты.

6. Предлоги, союзы, частицы, не имеющие самостоятельного ударения и входящие в состав фонетических слов, а также знаменательные слова, произносимые в потоке речи без паузы между ними, в транскрипции пишутся либо слитно с последующим или предшествующим словом, либо соединяются с ним дугой.

7. Мягкость согласных обозначается знаком мягкости справа вверху от буквенного знака (так была показана мягкость звука [т] в слове [тигр], звука [с] в слове [фсо]). Традиционно отмечается мягкость согласных непарных по твердости-мягкости [ч], . Не отмечается мягкость только у палатального (абсолютно мягкого) звука [j] и его разновидности [й].

8. Долгота согласных звуков обозначается горизонтальной черточкой над звуком.

9. Для обозначения внутрифразовой паузы в транскрипции используется знак ║, такты отделяются знаком I. Для обозначения меньшей паузы применяют знак вертикальной пунктирной линии.

10. На месте безударных гласных а и о в первом предударном слоге (в I позиции) после твердых согласных произносится ослабленный, средний между [о] и [а] звук, обозначаемый знаком .

11. В начале слова гласные [а] и [о] в ослабленной позиции, независимо от того, на сколько слогов они удалены от сильного слога, получают то же значение и обозначаются тем же самым редуцированным звуком , что и в первом предударном слоге после твердых согласных, т.е. это тоже первая позиция.

12. Ударные и безударные звуки [и], [у], [ы] в транскрипции пишутся так же, как в орфографии, хотя во второй позиции они произносятся короче.].

13. В первом предударном слоге, т. е. в первой позиции, на месте букв а, о, э после мягких согласных, появляется звук, средний между [и] и [э], обозначаемый знаком [иэ].

14. Во всех безударных слогах после твердого согласного, кроме первого предударного и абсолютного начала слова, и в заударных слогах, т.е. во второй позиции, [а], [о], [э] изменяются и качественно, и количественно, то есть появляется ослабленный (редуцированный) звук, который обозначается знаком [ъ] – ер.

15. Во всех безударных слогах, кроме первого предударного, и всех заударных слогах, т.е. во второй позиции, на месте букв я, е после мягких согласных возникает ослабленный (редуцированный) звук, обозначаемый знаком [ь] – ерь.

М. И. МАТУСЕВИЧ СОВРЕМЕН РУССКИЙ ЯЗЫК ФОНЕТИКА Допущено Министерством просвещения СССР в качестве учебного пособия для студентов педагогических институтов по специальности «Русский язык и литература» МОСКВА «ПРОСВЕЩЕНИЕ» 1976 4Р М34 А1атусевич М. И. М34 Современный русский язык. Фонетика. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по специальности «Рус. яз. и литература». М., «Просвещение», 1976. 288 с. Учебное пособие посвящено важнейшему разделу курса современного русского языка - фонетике. Автор знакомит с особенностям;! русской фонетики, ее методами исследования. Следуя в целом концепции Л. В. Щербы, автор использует все новейшие исследования и материалы по теоретической и экспериментальной фонетике. Пособие освещает псе основные темы программы. ..60602-249 fO „ 4Р м1275 Издательство «Просвещение», 1976 г. Памяти моего учителя Льва Владимировича Щербы посвяищется ОТ АВТОРА Эта книга является частью большого коллективного пособия по современному русскому языку. Ранее вышли «Современный русский язык. Графика и орфография» В. Ф. Ивановой, «Современный русский язык. Словообразование» Е. А. Земской, «Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения» С. Е. Крючкова и Л. Ю. Максимова, «Современный русский язык. Пунктуация» А. Б. Шапиро. Это пособие является результатом моего более чем двадцатилетнего чтения в Ленинградском государственном университете курса «Фонетика русского языка». Курс этот, разумеется, постоянно перестраивался и дополнялся в связи с развитием фонетики вообще и русской фонетики в частности. Как ученица и ближайшая сотрудница Л.В. Щербы, я принадлежу к Ленинградской фонологической школе (ее называют иногда также «Щер- бовской школой»), которую он создал. В этом учебном пособии и будут изложены его фонологические и фонетические взгляды, в дальнейшем дополненные и уточненные его учениками и последователями. Особенно это относится к акустике звуков речи, так как в этом плане вследствие бурного развития физики, а также и техники в последние двадцать - тридцать лет фонетика быстро двинулась вперед. Этот процесс в технике сказался также и на артикуляционных исследованиях, получивших и все время получающих более солидную базу благодаря широкому применению статической рентгенографии, а также данным сравнительно недавно используемого в фонетике кинорентгена и других методов. Я стремилась осветить, хотя и довольно кратко, все проблемы русской фонетики, причем некоторые разделы получились, возможно, более полно изложенными, другие - менее полно. Надо сказать также и о несколько необычном месте главы о слоге и слогоделении. Она помещена сразу после главы о консонантизме, ввиду того что в следующих двух главах - о модификациях фонем и чередованиях - речь идет об адаптации соседних звуков, т. е. о фонемах в пределах слога, на стыке слов, где границы слогов могут и не совпадать с границами слов, о влиянии соседних звуков и т. д. Все эти проблемы удобнее излагать уже после того, как был рассмотрен вопрос о слоге и слогоделении. Так как книга представляет собою учебное пособие для студентов- филологов, то мне хотелось помочь развитию слуха и мускульного чувства у читателей, ибо без этого невозможно заниматься вопросами звуковой структуры языка. Пусть слуховые наблюдения, даваемые здесь, кажутся на первый взгляд слишком уж подробными и тонкими, на самом же деле это не так: человек, желающий понять механизм речи, должен приучить себя вслушиваться в ее звуки, различать их оттенки, несмотря на их кажущуюся тонкость, и по мере возможности научиться воспроизводить их. Система транскрипции, даваемая здесь, основана на знаках русского алфавита, так как фонетика входит в ряд пособий по современному русскому языку, публикуемых издательством «Просвещение», где принята транскрипция русскими буквами, правда с добавлением отдельных знаков, отсутствующих в нем (см. § 13). Она дана в таблице № 2 под названием «Упрощенная транскрипция», которая главным образом и используется в пособии. В таблице № 1 приводится транскрипция, обозначающая (также русскими буквами, но более детально) все оттенки русских фонем. Подробнее о системах транскрипций изложено на стр. 44. Схемы рентгенограмм и палатограмм заимствованы частично из работы М. И. Матусевич, Н. А. Любимовой «Альбом артикуляции звуков русского языка» (М., 1963), а частично из книги Л. Г. Скалозуб «Па- латограммы и рентгенограммы* согласных фонем русского литературного языка» (Киев, 1963). Совмещенные рисунки скомпонованы из уже имеющихся автором данного пособия. Мелодические схемы даются иногда на основе экспериментальных данных разных книг по русской фонетике, а иногда, при их отсутствии, созданы также мною. Остальные рисунки взяты из различных пособий по фонетике. Я выражаю искреннюю признательность товарищу по работе проф. Л. Р. 3 и н д е р у, читавшему книгу в рукописи и сделавшему ряд важных замечаний. В области акустики звуков речи мне ценна была помощь моей бывшей ученицы доцента Ленинградского университета Л. А. В е р- б и ц к о й, которой приношу здесь мою глубокую благодарность. Благодарю всех сотрудников лаборатории фонетики им. Л. В. Щербы Ленинградского государственного университета, читавших отдельные главы пособия и помогавших мне в оформлении книги. Особенно я признательна за помощь моей бывшей ученице доценту Н. А. Люб и- м о в о й. Свою искреннюю благодарность приношу также профессору Московского университета, чл.-кор. АН СССР Р. И. А в а и е- с о в у и доценту Новгородского педагогического института Е. В. Л и- п е л и с за внимательное и доброжелательное рецензирование пособия. ВВЕДЕНИЕ § 1. Предмет книги. Данное учебное пособие посвящено изложению основных проблем фонетики современного русского литературного языка. Под термином «фонетика» \ как это и принято в настоящее время, понимается вся звуковая система языка, т. е. прежде всего его звуки, но не только они, а и их фонетические чередования, различные виды ударения (в словах и во фразах), мелодические типы и ряд других вопросов, касающихся звукового оформления речи. Все эти проблемы рассматриваются здесь на материале современного русского языка с целью изложения синхронного изучения его фонетических явлений, поэтому наука эта носит название синхронической или описательной фонетики (а также просто фонетики, как и будет принято в этой книге). Исторические данные привлекаются в ней лишь пр мере необходимости и в очень небольшом количестве 2. Следовательно, в задачу фонетики входит изучение вопросов звукообразования, ударения, мелодики и т. д. с точки зрения их акустико-физиологической или акустико-артикуляционной характеристики 3. На базе этих акустических и артикуляционных данных и строится фонология, а именно установление системы фонем согласно их дифференциальным признакам (см. стр. 39), их противоположению (иначе - оппозиции) и 1 Фонетика - от греческого слова phone - звук. 2 Однако можно рассматривать тот же материал, но имея перед собой другую цель, а именно проследить все изменения звуковых явлений на разных этапах их развития в прошлом; результатом такого исследования является историческая (или диахроническая) фонетика. 3 И. А. Бодуэн де Куртенэ, Л. В. Щерба (в его ранних работах) и некоторые другие называли ее также антропофоникой. т.д., т.е. то, что представляет собой лингвистический, или функциональный (по Л. В. Щербе, также и социальный), аспект звуков речи х. Как невозможно оторвать акустико-артикуляционный аспект от лингвистического (так как именно последний способствует включению фонетики в число языковедческих дисциплин), так и фонологию (т. е. лингвистический аспект) нельзя рассматривать отдельно от фонетики (т. е. от акусти- ко-артикуляциошюго аспекта), представляющей его базу. Таким образом, фонетика и фонология составляют одно неразрывное целое, и их ни в коем случае нельзя отрывать друг от друга. § 2. Фонетика и орфоэпия. Из предыдущего параграфа ясно, что представляет собой фонетика и каковы ее цели. Что же представляет собой орфоэпия, в чем заключаются ее задачи и каковы ее связи с фонетикой? Орфоэпия (как и следует из этимологии слова), т. е. учение о правильном произношении 2, занимается различными вопросами правильности употребления тех или иных звуков и их сочетаний в словах, того или иного словесного ударения, различных типов мелодики предложений и т. д., иначе гоЕоря, устанавливает произносительную норму, не вдаваясь в рассмотрение вопросов об артикуляции звуков, ее акустических результатов и т. п. Так, например, слово лёгкий, произносимое сейчас [л"*охкъ]1 и U"oxVbj], с точки зрения орфоэпии рассматривается как два произносительных варианта, ставится вопрос о том, равноправны ли они или один из них более правильный, другой - менее. Или вопрос о том, как правильнее произносить слово дооюдик - [дож"ж"ьк], [дожд"ьк] или [дожжък], относится к области орфоэпии, которая устанавливает, что наиболее правилен первый вариант с долгим мягким [ж":], второй возможен в литературном произношении, как вариант, появившийся в результате влияния орфографии, а третий является диалектным произношением. Вопрос же о том, как артикуляционно образуется мягкое [ж"], какова его акустическая характеристика и т. д., относится уже к области фонетики. Также к области фонетики относится и вопрос о том, чем артикуляционно явлл- 1 Подробнее об этом см. с. 31 и след. 2 Орфоэпия - от греческих слов orthos - правильный и epos - речь. ются звуки [х"1 и [к*] в слове [л"бх"к"ь]"], чем отличается неясный гласный, изображаемый в транскрипции [ь] в отличие от [ъ], и т. д. § 3. Фонетика, грамматика и лексика. В ином плане связаны между собой фонетика и грамматика языка (как морфология, так и синтаксис). Фонетика -- это звуковая форма, в которой представлена грамматическая система языка, т. е. морфологические формы слов в их звуковом оформлении и фразы - во всем разнообразии их мелодического рисунка, с их фразовыми ударениями и т. д. Одним* но, конечно, не единственным из средств выражения грамматических форм в русском языке является фонетика. Сюда входит различное звучание аффиксов (например, вода - воды)t чередование звуков (например, чередование о и а ~ доканчивал - докончил), перемещающееся ударение (например, руки - руки), мелодика (например, повествовательная и вопросительная) во фразах, различающихся в определенных случаях только движением тона (например, Ты пойдёшь домой. Ты пойдёшь домой?). Таким образом, поскольку наша речь всегда является звучащей речью \ отношения между фонетикой и грамматикой обнаруживаются в связи между звуковой формой речи и ее грамматическим выражением. Такова же и связь между фонетикой и словарным соста- вом языка, т. е. лексикой, в звучащей речи. Благодаря наличию тех или иных звуков, входящих в состав слова и а> ставляющих его звуковой облик (например: стол - стул ~ стал - стыл), опознается значение данного слова; таким образом, звуковой (иначе - фонетический) облик слова яв» ляется той формой, в которую облечено его содержание. Надо, однако, иметь в виду, что лексикология как научная дисциплина, исследующая закономерности в развитии значений слов, никогда не прибегает (в отличие от грамматики) к фонетическим правилам данного языка. § 4. Фонетика, графика и орфография. Наша речь имеет также и письменную форму, где фонетика отражается в алфавите и в правилах чтения букв и их сочетаний, иначе п> 1 В фонетике принимается во внимание только, так сказать, нормальная речь, различные другие ее виды, как, например, «речь» глухонемых, представляющая собой особый случай, и другие, в расчет не при- нимаются. воря в графике. В результате развития письменности каждого языка, также, в частности, и русского, для обозначения его звуков вырабатывается система графических правил, использующая все возможности русского алфавита. В основе графики лежит, следовательно, звуковой анализ речи, иначе говоря, фонетика. Правила графики учитывают только звуковую сторону языка, не принимая во внимание соображений традиционного, этимологического и т. д. порядка. Поэтому человек, усвоивший правила графики русского языка, может писать совершенно правильно в смысле обозначения его звуков, например: шшыть (сшить), фхот (вход) и т„ д. Однако эти написания неверны с точки зрения правил орфографии, в основе которых лежат морфологический, традиционный и другие принципы. В данном примере имеется согласно морфологическому принципу написание приставок с- и е-, а также написание на конце слова д (так как оно связывается с глаголом ходить) и согласно традиционному принципу написание буквы и вместо произносимого и слышимого ы. Правила написания слов (разумеется, с учетом графических правил русского языка), принимающие во внимание также морфологический, традиционный и другие принципы, и составляют свод правил орфографии. Соотношение фонетики и орфографии уже более сложное, чем фонетики и графики, так как орфографические правила иногда действуют вопреки произношению, с учетом вышеуказанных принципов. § 5. Место фонетики. Из всего сказанного вытекает и вопрос о месте фонетики как научной дисциплины среди других лингвистических дисциплин. В настоящее время некоторые русские лингвисты * обособляют фонетику от грамматики, исходя из того соображения, что в грамматике рассматриваются значения форм, тогда как фонетика базируется на исследовании фонем, т. е. звуков, лишенных непосредственного значения. Вместе с тем они подчеркивают связь этих двух дисциплин, поскольку их объекты - фонетическая система и грамматический строй языка - тесно связаны друг с другом. Другой точки зрения придерживаются лингвисты, считающие, что не следует отделять фонетику от грамматики по 1 См.: Аванссов Р. И. Фонетика современного русского литературного языка. М., 1956, с. 15 и ряд других. следующим соображениям. Прежде всего фонетика совпадает с грамматикой по абстрагирующему характеру их законов: она рассматривает не конкретные формы тех или иных слов, а общие фонетические правила данного языка применительно к фонетическим положениям в словах, подобно тому как и грамматика оперирует не индивидуальными словами, а дает общие грамматические правила для целых кате горий слов. Учитывая, что грамматика широко использует чередования звуков, ударение, мелодику (о чем уже говорилось выше), т. е. прибегает к фонетике, то, как говорил Л. В. Щерба, «фонетику удобнее всего относить к грамматике, хотя она несомненно занимает в этой последней свое особое место» х. Этой точки зрения придерживается также Л. Р. Зиндер 2. И наконец, третьи ученые (как, например, В„ В, Виноградов, Л. А. Булаховский и др.) совсем не затрагивают этого вопроса, видимо считая его несущественным с принципиальной точки зрения. Мне представляется, что, учитывая абстрагирующий от конкретных слов характер фонетических законов, следует примкнуть к мнению Щербы и отнести фонетику к области грамматики, хотя и с его оговоркой. Действительно, возьмем, например, слово подход и рассмотрим его с точки зрения фонетических закономерностей, на которых оно построено. В первом предударном слоге о всегда во всех русу ских словах произносится как слабое я, как бы оно ни писа» лось (ср.: моток, расход и др.). Затем, согласный д перед следующим глухим всегда чередуется с т (ср.: подпорка^ подскйзка и др.). Конечное д всегда также чередуется с п% (ср.: приход, провод и др.). Следовательно, фонетические законы, действующие в современном русском языке, носят общий характер, они абстрагированы от индивидуальных слов, что и делает их аналогичными грамматическим законам. Именно эта их черта и побуждает отнести фонетику к грамматике, несмотря на то что она имеет и другие, свойственные только ей особенности, на что указывал Л. В. Щерба, § 6. Языковые стили. Вопрос о стилях произношения представляется одним из существенных вопросов в области 1Щерба Л. В. Очередные проблемы языковедения.- «Изв. АН СССР. Отд-ние лит. и яз.», 1948, т. 4, вып. 5, с. 185. 2 См.: 3 и н д е р Л. Р. Общая фонетика. Л., 1960, с. 16. 9 фонетики, а также и орфоэпии х, несмотря на то что многие лингвисты не уделяют ему достаточного внимания. Прежде чем перейти к его рассмотрению, необходимо не- ftiROtо1 остановиться на вопросе о разграничении языковых стилей и стилей произношения (иначефонетических стилей). При всей кажущейся близости их это разные понятия, и не следует их смешивать. Известно, что литературный язык существует в различных стилевых разновидностях, отличающихся друг от друга как по своей лексике, так и по грамматической структуре. Так, например, языковой стиль газетных передовиц, стиль научных статей, стиль юридических постановлений, стиль научной лексики или же ораторская речь и т. д. имеют свои стилистические особенности, Правда, область стилистики русского языка еще* сравнительно мало разработана, несмотря на то что существует ряд книг, представляющих собой попытки разобраться в этих вопросах 8. Отдельные языковые стили слабо разграничены, существуют разные (не общепринятые) их классификации, иногда переплетающиеся, иногда же противоречащие друг другу. Авторы понимают эти недостатки и представляют свои исследования лишь как попытки изучения сложных стилистических проблем и классификации равных языковых стилейв Не входя в рассмотрение этих сложных вопросов, которые совсем (или почти совсем) не затрагивают область фонетики, остановимся лишь на круге вопросов, касающихся произносительных, или фонетических, стилей нашей устной (и, естественно, только устной) речи, § 7. Фонетические стили. Впервые вопрос о фонетических (или произносительных) стилях в русском языке был поставлен JL В. Щербой в 1915 г. в статье «О разных стилях произношения и об идеальном фонетическом составе слов», вышедшей в «Записках неофилологического общества» при Петрогр. ун-те (выл. VIII) 3. В своих последующих работах Л. В, Щерба неоднократно возвращался к вопросу 1 Известно, что, например, Р. И. Аванесов и А. Н. Гвоздев излагают вопрос о стилях произношения в разделе орфоэпии. 2 См., например: Гвоздев А. Н. Очерки по стилистике русского языка, М., 1952; Виноградов В. В. Стилистика, теория поэтической речи, поэтика М., 1963 и др. 8 Она была потом перепечатана в сборнике его «Избранных работ по русскому языку» (М., 1957), 10 о необходимости различать в фонетике разные стили произношения; особенно важным он считал, между прочим, разработку этого понятия в применении к преподаванию фонетики иностранных языков. В своей последней, незаконченной работе «Теория русского письма», опубликованной посмертно в 1957 г. в сборнике «Избранные работы по русскому языку», он подчеркивает необходимость для определения состава фонем современного русского литературного языка «иметь в виду различия в степени ясности и отчетливости нашей речи» х, т. е. различает также и в фонетике (а не только в орфоэпии) полный и разговорный стили произношения. Совершенно очевидно, что мы далеко не всегда говорим одинаково, если отдаем себе отчет в необходимости в том или ином случае ясного отчетливого произношения или же, наоборот, не задумываемся над этим, будучи уверенными, что нас поймут и при небрежной и быстрой скороговорке. Потребность в разных степенях отчетливости зависит от тех условий, в которых мы говорим, т. е. от условий социальных, от условий объективной действительности. Один и тот же человек фонетически оформляет свою речь по-разному в зависимости от того, говорит ли с одним лицом или с большой аудиторией, со взрослым или с ребенком, произносит торжественную речь или же просто болтает в кругу семьи или друзей и т. д. При этом обычно, кроме специфических грамматических конструкций и соответственного лексического состава, наша речь несколько по-разному звучит и в отношении произносительном. Отчетливость нашей речи обычно бывает связана с темпом: мы говорим ясно и четко в замедленном произношении и «смазашю» - в быстром. Хотя есть люди, говорящие очень четко также и в быстром темпе, и, наоборот, люди, речь которых даже и в замедленном произношении нечеткая. Существует большое количество разных градаций в отчетливости речи, начиная от медленного произношения по слогам и кончая быстрой небрежной скороговоркойо Л. Во Щер- ба, вполне сознавая все эти градации, считал возможным, однако, практически различать два фонетических стиля: один - полный, другой - разговорный. 1. Полный стиль. Полный стиль свойствен, в частности, публичной речи, когда слова произносятся «в их иде- 1 Щ е р б а Л. В. Избранные работы по русскому языку. М.$ 1957, с. 154. 11 альном фонетическом составе», т. е. ясно и отчетливо. Принято думать, что в повседневной речи полный стиль не употребляется, однако это неверно, только мы произносим совершенно отчетливо (т. е. полным стилем) не всю нашу речь целиком, а либо отдельные фразы, либо отдельные слова, либо даже их части. Так бывает в тех случаях, когда мы употребляем редкое или малоизвестное для собеседника слово или когда говорим на расстоянии (по телефону, из другой комнаты и т. д.) или с тугоухими - словом, когда мы хотим обратить внимание слушающего на те или иные элементы нашей речи, чтобы он их лучше понял, например в таком диалоге: - Это явление коагуляции. - Какое явление? - {(о-а-гу"ЛЯ-ци-и. Или: - Скажи Нине, чтобы она пришла сюда. - Что сказать? - Что-бы о-на при-шла сю-да г. Ясно, что в случае полного стиля проявляется так называемый идеальный фонетический состав слов, стирающийся в той или иной мере тогда, когда мы быстро (а тем более небрежно) произносим фразу. Характерно, что, как на это указал Л. В. Щерба, «...всякая письменность в общем всегда стремится в той или другой мере запечатлеть идеальный фонетический состав слов, и только, в силу своей инертности, не поспевая за изменениями языка, отражает в большинстве случаев прошлые эпохи языка» 2. Под полным стилем следует понимать, однако, не буквенное произношение (взгляд довольно распространенный - главным образом среди учителей,- но неверный), а произношение согласно действующим литературным нормам. Например, фраза Я почувствовал, что уже поздно в полном стиле будет звучать так (в примерной транскрипции): Я пачуствавал што уже пдзна 8: согласные в (в слове 1 Разбивка на слоги вовсе не обязательна, здесь важно лишь четкое произнесение всех гласных, не только ударных, но и безударных. 2ЩербаЛ. В. О разных стилях произношения и об идеальном фонетическом составе слов. В кн.: Л. В. Щерба. Языковая система и речевая деятельность. М.-Л., 1974. 3 Редукция гласных здесь не отмечена, хотя она существует и в полном стиле, но в более слабой степени, чем в разговорном. 12 почувствовал) и д (в слове поздно) согласно литературной норме не произносятся, слово что произносится как што, а все безударные о произносятся в полном стиле близко к а. Следовательно, полный стиль - это звуковая форма речи или ее отдельных отрезков (в зависимости от необходимости) в несколько замедленном тщательном произношении, но согласно правилам действующей литературной нормы. Полный стиль может колебаться от посложного произношения до обычного, но четкого, без выпадения безударных гласных, а также некоторых согласных и слияния их (см. следующий параграф). 2. Разговорный стиль. Разговорный стиль имеет еще большее количество градаций, не говоря уже о том, что? в сущности, нет четкой граялцы между полным стилем и разговорным. Употребление разговорного стиля также социально обусловлено: когда мы говорим среди товарищей, или в своей семье, или среди лиц примерно одного возраста, то нет надобности в подчеркнуто тщательном произношении, так как ясно, что нас поймут, как бы быстро и небрежно мы ни говорили. Характерными фонетическими особенностями разговор- ыого стиля сравнительно с полным является большая редукция безударных гласных, доходящая в небрежной скороговорке иногда до их полного выпадения, большая ассимиляция согласных и выпадение некоторых из них. Особенности разговорного стиля касаются не только звукового состава речи, но и ее слогового строения и ритмики, не говоря уже о мелодике, которая становится очень живой и разнообразной, но не выходит, однако, за пределы литературной нормы. Разговорный стиль во всех языках отличается от полного, но в русском языке, характеризующемся различной степенью редукции безударных гласных, в результате чего происходит и ряд изменений в области согласных в речевом потоке, он особенно разителен. Разговорный стиль сравнительно с полным виден из следующего примера: Когда Вася вернётся, пусть зайдет ко мне. Звучащая в полном стиле фраза (в примерной транскрипции) как [кагда вас"а х в"еирн"оцца | nycV зайд"от ка мн"е] в разговорном будет звучать так: [къдл^вас"ь^. в"еирн"оццъ | пуз"з_злйд"от_кл_,мн"е]. В небрежной ско- 1 Знак минуты означает (как это принято всегда в транскрипции) мягкость согласного; ударение здесь не отмечается. 13 роговорке все явления редукции и ассимиляции согласных пойдут еще дальше: [к(ъ)дл_вас"_в"ирн"оцц(ъ) | пуз"^, злйд"от^кл^мн"е]. Даже такая приблизительная, не вполне точная транскрипция делает ясными звуковые изменения, происходящие сравнительно с полным в разговорном стиле, особенно в его крайнем варианте, т. е. скороговорке. Под разговорным стилем, следовательно, понимается звуковая форма речи, произнесенной в несколько убыстренном темпе при отсутствии ее четкости, что и влечет за собой вышеуказанные изменения, но обязательно в пределах действующей литературной нормы. Еще раз следует подчеркнуть, что оба фонетических стиля речи обусловлены реальными условиями объективной действительности, т. е. условиями, в которых мы говорим. Так как разговорный стиль употребляется чаще, чем полный, то изменения, происходящие в нем, в ряде случаев создают произносительные дублеты, особенно слов часто употребляемых. Так, например, слова здравствуйте, только, когда, тогда, всегда и др., ряд числительных, как шестьдесят, пятьдесят, тысяча и др., существуют в разговорном стиле в дублетных формах: здрасте, тока, када, тадй, всеида, шыисят, пиисят, тышча (или тыш"ш"а), проникающих на наших глазах и в полный стиль. Это проникновение разговорного стиля в полный облегчается тем, что обычно ими владеет одно и то же лицо, которое и употребляет их, смотря по надобности. § 8. Различные звуковые единицы языка: линейные и суперсегментные. В звуковом потоке следует различать линейные, или сегментные, единицы языка и нелинейные, или суперсегментные. Под линейными единицами понимаются звуки языка или их сочетания, располагающиеся последовательно друг за другом. Эта последовательность обнаруживается в устной речи и ее записи на различных приборах, а также и в письменной, отражающей устную речь в виде отдельных букв, идущих друг за другом, т. е. в линейном порядке. Каждый отдельный звук (отрезок или сегмент) в устной речи и представляет собой часть непрерывной цепи, звуков в речевом потоке Ч 1 Это толкование отрезков устной речи несколько упрощенно, так как в артикуляционио-акустическом отношении поток речи представляет собой ряд переходов от одного звука к другому (см. § 20). 14 К суперсегментным единицам относится ударение во всех его видах и мелодика. Они отличаются от линейных единиц тем, что не могут существовать сами по себе, отдельно от звуков речи (сегментов), а только вместе с ними, откуда и их название-суперсегментные (иначе с верх сегментные). Они как бы накладываются на линейные отрезки: линейный отрезок можно обособить, про изиести отдельно, а суперсегментный - только вместе с ним. Дополнительная литература Л в a u e с о в Р. И. Фонетика современного русского литературного языка. М., 1955. Виноградов В. В. Стилистика, теория поэтической речи, поэтика. М., 1963. Гвоздев Л. Н, Очерки по стилистике русского языка. M.s J952 3 и н д е р Л. Р. Общая фонетика. Л., I960. Иванова В. Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. М., 1966. Панов М. В. О стилях произношения.- В кн.: Развитие современного русского языка. М., 1963. Щ е р б а Л. В. Очередные проблемы языковедения,- В кн.: Л. В. Щерба. Языковая система и речевая деятельность М,-Л., 1974. Щерба Л. В. О разных стилях произношения и об идеальном фонетическом составе слова.- В кн.: Избранные работы по русскому языку. М., 1957. Глава первая, ТРОЯКИЙ АСПЕКТ ЗВУКОВ РЕЧИ § 9. Понятие аспектов звуков речи. Наша звуковая речь представляет собой сложное явление, которое следует рассматривать в трех аспектах, не забывая о том, что все они являются как бы тремя сторонами одного и того же явления, а именно нашей реальной звучащей речи. Поскольку она является функцией центральной нервной системы, которая управляет и органами произношения, то ее невозможно рассматривать вне человеческого организма, а отсюда вытекает и аспект анатомо-физнологический (или биологический). С другой стороны, поскольку наша речь является речью звуковой, то, как и всякий другой звук в природе, она имеет и акустический (или физический) аспект и, следовательно, его изучение относится к области акустики. И наконец, наша речь служит целям общения, выражению наших мыслей, из чего вытекает третий, самый главный аспект - лингвистический, или функциональный, или (по Щербе) социальный. § 10. Анатомо-физиологический аспект. Человеческая речь - это прежде всего биологическое явление, функция нашей центральной нервной системы, т. е. вторая сигнальная система, как говорит И. П. Павлов. Она отражает первую сигнальную систему, свойственную не только человеку, но также и животным, и является результатом условных рефлексов коры головного мозга. В коре мозга сосредоточена группа двигательных, или центробежных, нериов, идущая к периферийным органам речи; по этим нервам у говорящего передается импульс к тем или иным органам речи (например, губам, 16 языку и т. д.), производящим определенные движения, в результате чего произносится соответствующий звук речи. При восприятии звуков речи слушающим действует группа нервов, называемых сенсорными или центростремительными, воспринимающих раздражение извне, через наш орган слуха, и передающих его в центральный аппарат, т. е. в кору головного мозга. Таким образом, схематично и происходит процесс речи, сущность которого заключается в основном в превращении нервной энергии в механическую (при производстве речи) и обратно - механической энергии в нервную (при ее восприятии) 1. Значительно более доступны для изучения структура и движения периферийных органов речи при звукообразовании, представляющие собой часть биологического аспекта - анатомо-физиологический (или артикуляционный), исследованием которого и занимаются в этом плане фонетисты. Оставляя поэтому в стороне все вопросы (включая и один из кардинальных, т. е. вопрос понимания речи), связанные со структурой и деятельностью нашей центральной нервной системы, перейдем к рассмотрению периферийных органов речи. 1. Произносительный аппарат. В человеческом организме нет органов, специально существующих исключительно для образования звуков речи. Эту функцию дополнительно выполняют органы, основным назначением которых являются различные физиологические функции, например дыхание (как, в частности, легкие), жевание (как, например, зубы), полость носа, являющаяся в основном органом обоняния, и т. п. В результате длительной эволюции человек научился управлять своими органами для образования звучащей речи, выработал различные системы ее звуков, используя свои те или иные анатомические возможности. Так создалась та система произносительных органов, которую мы имеем сейчас и которая с точки зрения ее различных функций в звукообразовании может быть разделена на три группы: а) дыхательные органы, подающие воздушную струю, необходимую для образования голоса и зву- 1 Подробнее см.: Павлов И. П. Физиология высшей нервной деятельности.- Поли, собр., соч., т. 3, кн. 2. М.- Л, 1951; Он же. Лекции о работе больших полушарий головного мозга.- Поли. собр. соч., т. 4. М.- Л., 1951; 3 и н д е р Л. Р. Общая фонетика. Л., 1969, с. 99-101. 17 Рис L Дыхательный аппарат. 1 - щитовидный хрящ; 2 - перстневидный хрящ; 3 - дыхательное горло (трахея); 1 - бронхи; 5 - конечные разветвления бронхиальных веточек; б - верхушки легких; 7 - основания легких коз речи; б) гортань, т. е. голосообразу- ющий орган; в) надгортанные полости, т. е. звукообразующие органы. 2. Дыхательные органы. Необходимым условием для нормального голосообразоваиия и звукообразования является воздушная струя, выдыхаемая из легких. Легкие представляют собой два больших образования легочной ткани, пронизанной мельчайшими сосудами, которые заканчиваются пузырьками, называющимися легочными а л ьв е о- лами 1. Их стенки состоят из эластичных клеток, вследствие че- сжиматься. Внутри аль- по сложной го они могут расширяться и веол находится воздух, сообщающийся системе сосудов с атмосферным воздухом. Альвеолы переходят в сосуды, становящиеся все более крупными, которые, сливаясь друг с другом, образуют в каждом легком по одной большой ветви - бронхиальные ветви; они соединяются смеете в одну, называемую трахеей (иначе дыхательным горлом), заканчивающейся гортанью. Трахея представляет собой уплощенную сзади трубку, состоящую из расположенных друг над другом полукольцевых хрящей, покрытых соединительной тканью. Своим основанием легкие прикреплены к грудобрюшной преграде - диафрагме, куполообразной мышечной пластине, отделяющей грудную полость от брюшной. С боков легкие прикреплены к ребрам. 1 Их не надо смешивать с альвеолами, находящимися на твердом нёбе (см. с. 2G). 18 А Рис. 2Л Гортань, А. Гортань спереди: 1 - щитовидный хрящ; 2 - перстневидный хрящ; 3 - подъязычная кость; 4 - средняя щито-подъязычная связка (соединяющая щитовидный хрящ с подъязычной костью): 5 - средняя перстне-щитовидная связка; 6 - трахея Б. Гортань сзади: 1 - щитовидный хрящ; 2 - перстневидный хрящ; 3 *- верхние рога щитовидного хряща; 4 - нижние рога щитовидного хряща; 5 - чер- паловидные хрящи; 6 - надгортанник; 7 - перепончатая (задняя) часть трахеи Механизм дыхания заключается в следующем. В момент вдоха грудная клетка, а вместе с ней и легкие, расширяется, во-первых, вследствие сокращения и уплощения диафрагмы, что растягивает легкие в длину, а во- вторых, вследствие сокращения наружных межреберных мышц, растягивающих легкие в поперечнике. Давление атмосферного воздуха тогда превышает давление его внутри легких, и воздух входит в трахею, бронхи, легочные ходы и доходит при максимуме расширения грудной клетки до легочных альвеол. Затем наступает обратный процесс - выдох: сокращение межреберных мышц и мышц диафрагмы ослабевает, ребра опускаются, диафрагма принимает свой куполообразный вид, вследствие чего объем грудной клетки начинает уменьшаться и легкие сжимаются. В результате давление воздуха в них становится сильнее, чем давление атмосфер- 19 ное, и воздух выталкивается наружу в виде воздушной струи, которая и представляет собой необходимое условие для образования голоса и для звукообразования х. 3. Гортань. Воздушная струя попадает из трахеи в ее верхнюю расширенную, часть -¦ гортань (см. рис. 2). Основу гортани составляют следующие хрящи. а) Перстневидный хрящ (см. рис. 3), последний хрящ трахеи, неподвижно соединен с ней и является как бы основан ием гортан и. Форма его, как это видно из названия, похожа на перстень, узкий спереди, называемый обручем, и широкий сзади, называемый печаткой. б) Щитовидный хрящ (см. рис. 3) представляет собой две неправильные четырехугольные хрящевые пластинки, сросшиеся спереди под углом, образующим выступ, так называемый кадык. Сзади щитовидный хрящ имеет четыре отростка, два коротких, направленных вниз и называемых нижними рогами, и два более длинных, направленных вверх и называемых верхними рогами. Верхние рога сочленяются ремнеобразными связками с концами подъ- Рис. 3. Хрящи гортани. 1 - щитовидный хрящ; 2 - надгортанник; 3 - перстневидный хрящ (спереди); 4 - перстневидный хрящ сзади); 5 - черпало- видные хрящи 1 Могут быть образованы отдельные звуки и слоги также и на вдохе (так называемые инспираты), но это исключительно редкий случай, нормально наша речь базируется на экспирации, т. е. на выдохе. 20 язычной кости. Нижние рога подвижно соединены с перстневидным хрящом. В верхнем углу щитовидного хряща расположен плоский мягкий хрящ грушевидной формы, называемый надгортанником. Он соединен своим узким концом со щитовидным хрящом С ПОМОЩЬЮ СВЯЗКИ, а Рис 4. Поперечный разрез гор- широкий его конец, благода- тани. ря действию связанных с ним "„^Г^.; T-\P\7Zp?t МЫШЦ, МОЖеТ НаКЛОЫЯТЬСЯ На- вых связок; 4 - голосовая щель зад, закрывая вход в гортань, или же принимает наклонное или вертикальное положение, открывая вход в гортань. в) Пирамидальные, или черпаловидные, хрящи (см. рис. 3) - два маленьких хряща неправильной формы, расположенные по бокам сверху на печатке перстневидного хряща. Они соединены с ним подвижно и благодаря действию различных мышц, прикрепленных к ним, могут производить самые разнообразные движения: раздвигаться в стороны, сближаться, поворачиваться внутрь или наружу и т. п. Эти движения пирамидальных хрящей играют очень важную роль, так как они регулируют положение прикрепленных к ним голосовых связок (см. ниже). Все эти хрящи, соединенные мышцами, связками и покрытые соединительной тканью, образуют как бы короткую широкую трубку, открытую сверху, но это отверстие может быть закрыто, как было уже сказано, опусканием надгортанника. Самой существенной частью гортани при образовании голоса являются голосовые связки (см. рис. 4). Они представляют собой две складки, выступающие внутрь гортани и идущие спереди назад, в каждой из них заложен голосовой мускул; это так называемые истинные голосовые связки. Связки покрыты эластической тканью, образующей на каждой из них лентообразное утолщение. Голосовые связки сходятся вместе и сращены своим передним концом с тканью внутреннего угла щитовидного хряща, образующего, как уже было сказано, кадык. Задним своим концом они прикреплены (каждая отдельно) к голосовому отростку черпаловидных хрящей. При движении черпаловидных 21 еШэ аKатвор" b) Голос " с)Шопот с!)Выдох е)Вдох Рис. 5. Различные формы голосовой щели хрящей вследствие сокращения соответствующих мышц истинные голосовые связки раздвигаются и между ними образуется свободное пространство, называемое голосовой щелью (см. рис. 4). Над этой парой истинных голосовых связок расположены еще два выступа, называемые ложными голосовыми связками, так как они обычно не могут принимать участил в образовании голоса из-за отсутствия в них мускулов, а служат лишь защитой для истинных связок при случайном попадании в гортань нищи, жидкости и т. п. Голосовая ше.1ь может принимать разные формы вследствие движения черпаловидных хрящей (см. рис. 5): она может совсем закрыться, или открыться полностью (как при вдохе), или, при ином повороте хрящей, образовать между ними хрящевую щель (как при шепоте) и т. д. Основная функция гортани в процессе речи - образование голоса. При сближении связок (см. рис, 5, б) увеличивается давление воздуха под ними, связки раздвигаются, некоторое количество воздуха выходит, потом связки (вследствие своей эластичности) снова сближаются. Такие движения их повторяются периодически с большой быстротой, что дает воздушную струю, выходящую толчками. Эти толчки производят в надсвязочном пространстве последовательные сгущения и разрежения воздушной среды, что и дает звуковую ролну, т. о. голос. Более низкий тон мужского голоса объясняется тем, что голосовые связки мужчин длиннее и толще, чем у женщин. Высота речевого диапазона голоса (учитывая и мужской и женский голос) находится между большой октавой и второй. В герцах 1 это выражается от 64 ди 575 Гц 2. По, как известно, высота голоса меняется от разных причин и у одного и того же человека. Это зависит от изменения 1 Герц - единица измерения высоты топа. 3 Певческий диапазон значительно больше, он доходит примерно до 1300 Гц. 22 напряжения голосовых связок вследствие сокращения определенных мышц, прикрепленных к черпаловидным хрящам, что способствует также и некоторому изменению длины голосовых связок. Акустически эти изменения влекут за собой и изменения в высоте голоса: если связки более напряжены, то тон голоса становится выше, если они менее напряжены, то тон голоса становится ниже. Изменения голоса по высоте в речевом потоке дают мелодику речи, которая используется в русском языке в различных синтаксических, а также эмоциональных целях г. Кроме того, по высоте тона различаются гласные: более узкие и, е, ы имеют большую высоту, открытое а - меньшую. Огубленные гласные у, о отличаются низким тоном (см. ниже, глава «Ударный вокализм»). 4. Надгортанные полости. Полость глотки. К надгортанным полостям, т. е. органам, в которых образуются звуки речи, относятся три: полость глотки (называемая также фа ринке2), полость рта и полость носа (см. рис. 6)о Полость глотки представляет собой сравнительно узкий проход в виде трубки, расположенной позади полости рта. Надгортанник составляет как бы дно этой трубки. Он отгибается назад при глотании и закрывает гортань (пища при этом скользит, проталкиваемая вследствие сокращения определенных мышц глотки, в пищевод, находящийся позади дыхательного горла). Верхняя часть трубки, называемая носоглоткой, имеет два отверстия - хоаны, ведущие в носовую полость. Вход в полость носа может быть закрыт мягким нёбом, которое поднимается и прижимается к стенке носоглотки (см. рис. 6, а). Средняя ротовая часть глотки с широким отверстием, называемым зев, сообщается с полостью рта. В задней стенке глотки заложены мускулы, которые, сокращаясь, могут несколько выпячивать ее, что играет роль при звукообразовании в некоторых языках (но не в русском). Таким образом, полость глотки представляет собой довольно узкий проход, ведущий из гортани в полость рта и в полость носа, Роль глотки в речевом звукообразовании двоякая: во- первых, в ней, как уже говорилось, могут быть образованы 1 См. ниже, гл. девятая. 8 Фаринкс, от лат. pharynx - глотка. 23 Рис. 6. Сагиттальный разрез головы с опущенным мягким нёбом. I - полость рта; II - глотка или фаринкс; III - полость носа; IV - гортань некоторые звуки речи, а во-вторых, она принимает участие как резонатор в образовании тембра гласных. 5. Полость рта. Полость рта является самой существенной для образования звуков речи, так как в ней имеются подвижные речевые органы, которые в результате нервных импульсов, идущих из коры головного мозга, производят различные движения и способствуют образованию тех или иных звуков речи. Самым подвижным органом в полости рта является язык. Этой своей подвижностью язык обязан совокупности мышц, из которых он состоит, идущих в различных направлениях. Сокращаясь, они могут приводить к разнообразным 24 11 Рис. 6а, Сагиттальный разрез головы с поднятым мягким нёбом. Активные органы: 1- губы; 2 - передняя часть языка; 3 - средняя часть языка; 4 - задняя часть языка; б - корень языка; 6 - маленький язычок; 7 - мягкое нёбо; 8 - задняя стенка глотки Пассивные органы: 9 - край верхних передних зубов; 10 - задняя поверхность верхних передних зубов; 11 - альвеолы; 12 - передняя часть твердого нёба; 13 - середина нёба; 14 - передняя часть мягкого нёба; 15 - задняя часть мягкого нёба движениям язык в целом или его отдельные части. В языке различают обычно тело (или спинку) языка и корень (см. рис. 6, а). Но для удобства при классификации звуков речи, т. е. чисто фонетически, вводятся условные понятия передней части спинки (куда входит кончик языка и передний край), средней и задней части. Никаких анатомических границ, разумеется, между ними нет. 25 Полость рта ограничена спереди нижней и верхи ей губой, представляющими мягкую границу подвижной формы, затем верхними и нижними зубами, являющимися твердой границей неподвижной формы. Корни зубов сидят в луночках, образующих на нёбе выпуклый неровный валик, который в фонетике называют альвеолами1 (см. рис. 6, а). Верхней границей полости рта является нёбо -твердое и мягкое. Твердое нёбо (лат. palatum) (условно, фонетически) начинается от альвеол и кончается на уровне последних зубов. Оно имеет костную основу и является частью верхней челюсти. Дальше начинается мягкое нёбо, или нёбная занавеска (лат. velum), состоящее из мышц и свисающее в зев; оно заканчивается выступом, называемым маленьким язычком или увулой (лат. uvula, см. рис. 6, а). Так как мягкое нёбо состоит из мышц, то оно подвижно и может (как уже было сказано) подниматься и закрывать вход воздушной струе в полость носа, способствуя образованию звуков речи без носового резонанса, т. е. неносовых. Или же, наоборот, оно может опускаться, отходить от стенки носоглотки и пропускать воздушную струю в полость носа, т. е. способствовать образованию звуков, окрашенных носоеым резонансом, т. е. носовых. Функции полости рта, так же как и глотки, в процессе образования звуков речи двоякие. Во-первых, благодаря ряду подвижных органов речи в ней могут образовываться самые разнообразные преграды при образовании согласных: по активному речевому органу, по способу образования шума и т. д. (см. ниже, гл. четвертая), которые и создают шумы согласных. Во-вторых, опять-таки благодаря ряду подвижных органов речи, полость рта может изменять свою форму, объем, величину отверстия, вследствие чего изменяется резонатор, дающий тембр различных гласных звуков, а также различную окраску согласных. 6. Полость носа. Полость носа представляет собой неизменяющийся резонатор, в противоположность глотке и полости рта (см. рис. 6, ///). Она может только включаться или выключаться при образовании звуков речи, благодаря движению нёбной занавески (см. выше), и тогда получаются соответственно либо носовые, либо неносо- 1 Не путать с альвеолами в легких (см. с. 18). 26 непосовьтс звуки. В этом и заключается функция полости носа в образовании звуков речи. 7. Активные и пассивные органы речи, Заканчивая краткое описание органов речи, необходимо остановиться еще на одном важном вопросе, а именно на разделении их на активные и на пассивные органы. Под активными понимаются органы, способные производить самостоятельные движения. К ним относятся губы, язык (включая все сто части: кончик, переднюю, среднюю и заднюю часть спинки и корень), мягкое нёбо с* маленьким язычком, стенки глотки и голосовые связки. К пассивным речевым органам следует отнести: твердое нёбо, альвеолы и зубы. К ним же относится также и носовая полость. Основную функцию в звукообразовании выполняют активные речевые органы; именно они, будучи подвижными, производят те или иные движения - либо смыкаются, либо только сближаются с противолежащими им пассивными речевыми органами, либо производят периодические колебательные движения (как, например, при звуке р). Так, передняя часть спинки языка (или его кончик) может подняться к верхним зубам и сделать полную смычку (тогда получается звук т или д). Но она может только сближаться с зубами, образовав щель (тогда получится звук с или з). В тех случаях, когда противолежат два активных органа речи (например, задняя часть спинки языка и мягкое нёбо), то обычно один из них играет роль активного, а другой - пассивного органа: например, если задняя часть спинки поднимается к мягкому нёбу и делает с ним смычку, то получится звук к или г. Если же, наоборот, мягкое нёбо (вместе с увулой) играет роль активного органа речи, опускаясь на заднюю часть спинки (в этом случае пассивную), производит полную смычку, то получится особый, так называемый увулярный, смычный согласный, которого в русском языке нет, но который встречается, например, в якутском, узбекском, а также в ряде других языков и противополагается там заднеязычному /с. Классификация согласных, которая будет проведена в данном учебном пособии, и основывается прежде всего на принципе деления по активному речевому органу, а затем уже по пассивному. Это дает возможность выдержать единый принцип, лежащий в основе классификации согласных. 27 § И. Акустический (физический) аспект. Звуки речи, произнесенные человеком в результате сложных процессов и взаимодействия центральной нервной системы и периферийных органов речи, представляют собой, как и всякий звук в природе, колебательные движения упругой среды, т. е. (в случае звуков речи) атмосферного воздуха. Каждый звук, независимо от того, результатом какой причины он является, в том числе и звук речи, обладает определенными качественными характеристиками: высотой, силой (или интенсивностью) и тембром, а также и количественной характеристикой, т. е. той или иной длительностью. I. Качественные характеристики звуков. 1. Высота звука. Высота звука выражена акустически в количестве двойных колебаний, т. е. герц, в секунду: чем больше герц в секунду, тем звук выше, чем меньше, тем си ниже. Так, например, звук в 200 Гц вдвое ниже, чем звук в 400 Гц, и т. д., т. е. высота звука прямо пропорциональна количеству колебаний в секунду (т. е. в единицу времени). Как уже говорилось, в русском языке высота тона в речи характеризует его мелодику, используемую синтаксически, а также и эмоционально: мелодикой, как одним из компонентов, обычно выделяются синтагмы, вводные слова и предложения, типы вопросительных предложений и т. д. Подробнее по этому поводу см. гл. девятую. 2. Сила звука, или интенсивность, выражается в основном в амплитуде колебаний (иначе их размахе); за единицу измерения уровня силы звука принят децибел. Однако между силой звука и его громкостью (т. е. восприятием этой силы человеком) существует сложная зависимость, определяемая высотой. Звуки одинаковой силы, но различной высоты воспринимаются как звуки разной громкости. Поэтому в фонетике при сравнении интенсивности звуков во фразе, строго говоря, следует изучать лишь одинаковые звуки, так как акустическая характеристика звуков по высоте, например звуков а и и, будет разной *. В речи сила звука связана с типом ударения, называемого силовым или динамическим, где ударный гласный 1 Подробнее об этом см.: 3 и н д е р Л. Р. Указ. соч., с. 82-84; Б о и д а р к о Л. В. Осциллографический анализ речи. Л., 1965, с. 41- 42. 28 отличается от безударного своей силой. Так, например, в русском языке раньше считалось (да и теперь еще часто считается), что ударный гласный в основном отличается от безударных по силе. 3. Тембр звука. На различии тембра в нашей речи основано главным образом различие гласных звуков. То, что называется тембром, есть результат совокупности основного тона и парциальных тонов (или иначе - обертонов), т. е. результат сложных колебательных движений, дающих звуковую волну. Как известно из акустики, всякое звучащее тело, например струна, колеблется все в целом, что дает основной тон его звучания, и помимо этого колеблются его части: половина, третья часть, четвертая и т. д. Эти дополнительные колебания и дают парциальные тоны (или обертоны), которые воспринимаются в совокупности как та или иная окраска звука, или его тембр. В русском языке тембр отличает друг от друга многообразные оттенки ударных и безударных гласных, а также различные окраски согласных. Носовой тембр гласных в русском языке фонематической роли не играет, носовых гласных в нем нет, хотя назализацию их по ассимиляции, иногда и очень значительную, можно наблюдать. Чрезвычайно важным акустическим моментом в создании тембра различных гласных является резонанс. Он заключается в том, что, как известно из акустики, всякое упругое тело имеет своп собственный тон, и если его поставить рядом с другим звучащим телом, например с камертоном, настроенным на тот же тон, то оно в свою очередь начинает звучать. То же явление наблюдается и в резонаторах \ роль которых в речевом аппарате выполняют надгортанные по лости, в особенности полость рта, как наиболее изменяемая. В данном случае звучание собственного тона резонатора вызывается вдуванием в него воздушной струи, выходящей из гортани. Полость глотки совместно с полостью рта способствует созданию формы резонатора. Полость носа, как неизменяющаяся, благодаря движениям мягкого нёба, то открывающего, то закрывающего проход воздушной струе, является резонатором, либо- сообщающим произносимым 1 Резонатором называется полое тело различной формы и объема с отверстием; в зависимости от величины объема и отверстия воздух, заключенный в нем, имеет также свой основной тон. 29 звукам специфическую окраску - носовой тембр (если проход открыт), либо лишающим его (если проход закрыт)х. II. Количественная характеристика: длительность. Помимо качественных характеристик, звуки речи различаются между собой и по своей длительности (или долготе), иначе говоря, по количеству, т. е. по количеству времени, употребляемому на их произнесение. Длительность звуков связана с различными причинами, например с темпом речи: чем темп быстрее, тем короче будет длительность отдельных звуков, и наоборот. Эта так называемая абсолютная длительность не имеет сколько-нибудь значительного лингвистического интереса. Наоборот, весьма существенной в лингвистическом отношении может оказаться относительная длительность звуков в речи. При этом важно различать два разных типа длительности, которые можно назвать фонетическим и фонологическим типами. Первый из них, фонетический, связан с рядом чисто фонетических условий, например, в русском языке длительность гласных в связной речи зависит от ударения: ударный гласный будет длиннее, чем первый предударный, а он в свою очередь длиннее, чем второй предударный, и т. д.2. Длительность может зависеть и от других фонетических условий: положения звука в слове перед тем или иным согласным, его места в слове и т. д. Но поскольку эта разница в длительности не связана с определенным звуком, не является постоянным, присущим ему признаком, постольку и нельзя выделить в данном языке особой категории долгих фонем, противополагающихся кратким, и большая или меньшая длительность является результатом лишь фонетических условий. Другой тип - фонологический - представляет собой случаи, когда долгота и краткость фонем является их постоянным признаком и можно установить в языке противополагающиеся ряды долгих и кратких гласных (или же согласных). Этот тип фонологической долготы гласных существует, например, в немецком языке (где он, кроме того, связан и с тембром гласных). 1 Подробнее о тембре и резонансе см.: 3 и н д е р Л. Р. Указ. соч., § 76. 2 Подробнее см. ниже в главах о гласных. 30 В русском языке фонологического типа длительности нет, существует только относительная фонетическая долгота, пример которой был приведен выше. § 12. Лингвистический (функциональный) аспект* При исследовании звуков языка современными акустическими или физиологическими методами с применением всякого рода аппаратуры, позволяющей чрезвычайно точно и тонко анализировать эти звуки, не следует тем не менее забывать, что это звуки языка, которые тем самым принимают непосредственное участие в его социальной роли, что в фонетике \\ является главным Выражается же эта роль в том, что язык, как известно, это средство общения, а зпуки и есть га форма, при помощи которой это общение осуществляется. Поэтому звуки языка н я цо рассматривать не только как некое акустическое и физиологическое явление, но вместо г- тем и как факт лингвистический (иначе с о ни а ль ный). Учение о фонеме и рассматривает звуки языка в этом плане, выясняет, какие звуки в том или ином чяыке мы объединяем в одну фонему и почему, а какие - в разные фонемы, несмотря на их акустическую и анатомическую близость. Содержание термина «фонема», однако, не одина ково у разных ученых и требует уточнения того, что именно под ним следует понимать, В дальнейшем будет разъяснено, как фонема трактуется в данном подобии. /. Фонема е трактовке И. А. Бодуэна де Кур- тенэ. Первые положения в учении о фонеме были заложены начиная с 1870 г. в магистерской диссертации И, А. Бодуэна де Куртенэ «О древнепольском языке до XIV столетия». В этой работе он развивал идею этимолого-морфологи- ческого понимания фонемы, которая была воспринята его учеником Н. В. Крушевским и развивалась им дальше, так же как и самим Бодуэном де Куртенэ Бодуэн де Куртепэ в работе «Некоторые отделы сравнительной грамматики славянских языков» A881 г.) дает следующее определение фонемы: «Фонема есть фонетическое неделимое с точки зрения сравниваемое™ фонетических частей слова» Ч Основываясь на законе чередования в морфемах, он приходит к выводу, что одной фонемой могут быть не только целые неделимые 1 Бодуэн де Куртенэ И, А. Избранные труды по общему языкознанию, т. I. M., 1963, с. 121-122. 3] звуки (как, например, в словах ворот, ров), но также и часть звука (например, мягкость в слове сяду ср. сад) и даже два звука и больше (например, ра и оро в словах вращать, воротить), так как они чередуются в пределах одной морфемы как неделимые целые. Из этого вытекает, что фонема рассматривается Бодуэном де Куртенэ на данном этапе как единица не фонетическая, а этимолого-морфологическая, хотя здесь же он говорит, что «...понятие «фонема» различается на два существенно различные: 1) просто обобщение антропофони- чсских (т. е, акустико-артикуляционных.- М. М.) свойств, 2) подвижной компонент морфемы и признак известной морфологической категории». Таким образом, Бодуэн де Куртенэ признает, что фонема имеет и аспект антропофонический, который надо отличать от второго - морфемного. В дальнейшем Бодуэн де Куртенэ изменил свое понимание фонемы и дал ей чисто психологическое толкование. Так, в работе «Опыт теории фонетических альтернаций», опубликованной в 1894 г. на польском языке и вышедшей в немецком переводе в 1895 г., он определяет фонему следующим образом: «Фонема - единое представление, принадлежащее миру фонетики, которое возникает в душе посредством слияния впечатлений (артикуляционных и акустических.- М. М.)> полученных от произношения одного и того же звука - психический эквивалент звуков языка». В более поздних работах Бодуэн де Куртенэ продолжает оставаться на этой психологической точке зрения. Так, он пишет о фонеме во «Введении в языковедение» A917 г.): «...постоянно в нашей психике существующее представление звука, т. е. одновременного сложного комплекса произносительных работ и получаемых от этого представлений, мы будем называть фонемою». 2. Фонема в трактовке Ленинградской фонологической школы. а) Словоразличительная и форморазличи- тельная функция фонемы. Эти функции фонемы были восприняты учеником Б"одуэнаде Куртенэ Л. В. Щер- бой и легли в основу его учения. Понятие фонемы, определение которой он дал первоначально в работе «Русские гласные в качественном и количественном отношении» A912 г.), было еще не свободно от психологической трактовки, однако в нем уже есть функциональная точка зрения на фонему. Щерба так определяет фонему: «Фонемой называется кратчайшее общее фонетическое представле- 32 ние данного языка, способное ассоциироваться со смысловыми представлениями и дифференцировать слова (разрядка моя.- М. М.) и могущее быть выделяемо из речи без искажения фонетического состава слова» х. Таким образом, несмотря на то что фонема еще определяется им как общее представление языка, однако указывается на то, что это представление способно «ассоциироваться со смысловыми представлениями». Следовательно, Л. В. Щерба подчеркивает здесь смысловую функцию фонемы. Именно на ней он базируется в дальнейшем и дает в книге «Фонетика французского языка» такое толкование фонемы, в котором уже отсутствует психологическая формулировка и на первый план выдвигается смысловая функция фонемы. Л. В. Щерба не дал в этой своей работе определения фонемы, это было скорее его толкование. Он пишет: «...в живой речи произносится значительно большее, чем мы обыкновенно думаем, количество разнообразных звуков, которые в каждом данном языке объединяются в сравнительно небольшое число звуковых типов, способных дифференцировать слова и их формы, т. е. служат целям человеческого общения... Мы будем называть их фонемами» 2. И далее: «...вопросительная частица а?, произнесенная громко или шепотом, басом или дискантом, представляет собой, конечно, совершенно разные звуки и физически, и биологически. Однако с лингвистической точки зрения - это одна и та же частица, один и тот же звук. Следовательно, мы в данном случае в частных явлениях, каковыми являются физически и биологически эти разно произнесенные а?, видим нечто общее, которое и утилизируем в целях общения. Чем же определяется это общее? Очевидно, именно общением, которое является основной целью языка, т. е. в конечном счете смыслом (разрядка моя.- М. М.)\ единый смысл заставляет нас в более или менее разных звуках узнавать одно и то же. Но и дальше, только такое общее важно для нас в лингвистике, которое дифференцирует данную группу (скажем, разные а?) от другой группы, имеющей другой смысл (например, от союза и, произнесенного громко, шепотом и т. д.). Вот это общее и называется фонемой. Таким образом, каждая фонема определяется, прежде все- 1 Щерба Л. В. Русские гласные в качественном и количественном отношении. Спб., 1912, с. 14. 2 Щ е р б а Л. Б. Фонетика французского языка, изд. 7-е. М., 1963. 2 Кя 32Ь2 33 го, тем, что отличает ее от других фонем того же языка. Благодаря этому все фонемы каждого данного языка образуют единую систему противоположностей, где каждый член определяется серией различных противоположений как отдельных фонем, так и их групп». Следовательно, основное в теории фонемы Щербы - это ее словоразличительная или же форморазличительная функция, способность служить различению значений слов пли же их форм. б) Фонема и ее оттенки. В теории Л. В. Щербы является важной не только функция словоразличения. Мы находим ее и у некоторых других фонетистов до Щербы (как, например, у Есперсена), так что если бы он ограничился только этим, то ничего нового в теорию фонемы не было бы внесено. В учении Щербы особенно важен также и второй момент, а именно связь смыслора"зличительноп функции с конкретным звучанием, т. е. учение об оттен к а х фонем. В этой же работе Щерба пишет: «Реально произносимые различные звуки, являющиеся тем частным, в котором реализуется общее (фонема), будем называть оттенками фонем. Среди оттенков одной фонемы обыкновенно бывает один, который по разным причинам является самым типичным для данной фонемы: он произносится в изолированном виде, и собственно он один только и сознается нами как речевой элемент. Все остальные оттенки нормально нами не сознаются как отличные от этого типичного оттенка, и нужна специальная фонетическая дрессировка уха, чтобы научиться слышать их... Они появляются исключительно в зависимости от действия каких-либо специальных факторов; с уничтожением действия этих факторов все эти оттенки стремятся слиться с типичным оттенком» х. Так, например, в русском языке ударенное а в зависимости от соседних согласных звучит по-разному: как а переднее между переднеязычными согласными (например, в слове надо); как а заднее между двухфокусными согласными (например, в слове шашка); как а дифтонгоидное, т. е. начинающееся с w-образного элемента после мягких согласных (например, в слове мята) 2; как ау приближающееся к е открытому, между мягкими согласными (например, в слове мять) 3 и т. д. Все эти оттенки русского а мы, однако, объ- 1 Щ с р б а Л. В. Фонетика французского языка, § 16-17. - 2 Буква я только графический знак, показывающий смягчение предшествующего согласного перед гласным а. 3 Подробнее относительно оттенков ударных гласных см. § 19. 34 единяем в одно так назывгемое среднее а, фонему (а>. Но все его оттенки не являются звуками, находящимися вне фонологической системы языка, а каждый из них и есть представитель фонемы (а), обусловленный теми или иными внешними условиями, но не противопоставляемый другим оттенкам этой фонемы. Таким образом, оттенки фонем внутри одной фонемы друг другу не противопоставлены, хотя они иногда и довольно сильно различаются акустически и артнкуляционно (например, разные оттенки я в словах шалый и сядь). Оттенки обусловлены фонетически соседством различных согласных, и мы не можем (разумеется, без соответственной тренировки) произнести в слове шалый такой же оттенок а, как в слове сядь, это факторы чисто фонетические, т. е. внешние. Другое дело фонемы, которые противопоставлены друг другу, так сказать, внутренне, их противопоставление не зависит от факторов внешних, т. е. фонетических. Так, между согласными ш и р можно произнести разные русские гласные, а именно:-а (шар), е (шерсть), о (шорох), у (Шура), но это всегда будет определенный оттенок гласных а> е, о, у, произносимый под ударением между этими твердыми согласными, т. е. в одинаковой фонетической позиции. Если же в этом положении заменить гласные другими, то получаются иногда другие слова или их формы, а иногда бессмысленные сочетания. Таким образом, в этом положении противопоставляться будет гласный а всем остальным, так же как и гласные е, о, у всем остальным. Если же изменить фонетическое положение, например в слове шар и вместо ш поставить другой согласный - д, б, п и т. д. (т. е. дар, бар, пар и др.) или же вместо твердого р поставить мягкое или другой согласный (например, шарь, шаль и др.), то а получит другой оттенок, который, однако, не будет восприниматься говорящим (или слушающим), он будет «слышать» везде одну и ту же фонему (а), хотя она и физиологически и акустически будет в этих словах разная. Однако в другом языке, например в немецком, разные оттенки е окажутся сгруппированными в две разные группы: [е:], т. е. е закрытое долгое, и [е]1 - е открытое краткое, так как в немецком они могут быть использованы для различения смысла слов, находясь в одном и том же фонетическом положении. Например: wenn (когда, если) и 1 В прямые скобки заключена транскрипция. 2* 35 wen (кого), Bett (кровать) и Beet (грядка) ii др. Таких примеров можно привести много, как из области гласных, так и согласных, но и этих достаточно, чтобы показать зависимость фонемы от смысла, а не от артикуляционных и акустических характеристик. Следовательно, фонема - это, с одной стороны, все вместе взятые ее оттенки, а с другой стороны, каждый из них, являющийся в данном конкретном случае представителем этой фонемы. Оттенки фонем друг другу не противопоставлены, а вся группа оттенков, т. е. фонема, противопоставлена остальным фонемам (гласным пли согласным). Четко, хотя и кратко, Щерба излагает это во введении к своей книге «Фонетика французского языка» 1, где он высказывает важную мысль, что фонема - это то общее, которое существует в отдельных частных, т. е. оттенках фонем. в) Неделимость фонем. Третье положение, выдвигаемое Щербой,- это мысль о неделимости (несмотря на ее неоднородность) фонемы в речевом потоке. Еще в 1912 г. в «Русских гласных» Щерба указывал, что а в слове ад не однородно, а состоит из шести звуков, разных по длительности и плавно переходящих один в другой. Но тем не менее мы объединяем всю эту группу артикуляционно-аку- стически разных звуков и воспринимаем ее как одну фонему (а), так что фонема представляет собой кратчайший, дальше неделимый с лингвистической точки зрения языковой элемент. Эта мысль и связана с тем, что, по Щербе, фонема может быть (хотя это и необязательно) использована для дифференциации значения слов или же их форм. Если не учитывать неделимости фонемы, то можно приписать ее. различительную функцию отдельным признакам (как, например, мягкости согласных), а не фонеме как целой, далее неделимой единице. Только если считать, что фонема неделима и что именно она в целом обладает различительной (т. е. ди- стинктивной) функцией, можно говорить о том, что она может быть использована для различения смысла или формы слов. г) Изменяемость состава фонем. В историческом плане нельзя представлять себе состав фонем и их оттенков стабильным. В отдельных его частях он постоянно, хотя и очень медленно, изменяется. В процессе языкового 1 Щ е р б а Л. В. Фонетика французского языка, § 14-20. 36 развития может случиться, что дифференцирующая роль двух фонем (по той или иной причине) перестанет существовать и две фонемы сольются в одну. Так, видимо, случилось в истории русского языка с фонемами (Ъ) и (е), различавшимися еще до начала XVIII в., т. е. бывшими особыми фонемами. Однако они слились в одну фонему (е) с ее различными оттенками и сейчас уже не противопоставляются друг другу \ Или другой пример, с носовыми гласными в древнерусском языке, которые впоследствии исчезли как фонемы, хотя иазалыюсть в современном русском и имеет место, но создает оттенки гласных; так, в соседстве с носовыми согласными все гласные приобретают носовой оттенок (это фиксируется в записях с помощью приборов - кимографа или осциллографа). Может быть и обратный процесс, когда существующие в языке оттенки приобретают дифференцирующий характер и их группа распадается на две фонемы, зарождается новая, «молодая» фонема. В качестве примера можно привести в русском языке мягкие заднеязычные фонемы (к", г", х"), являющиеся такими «молодыми» фонемами, и не только в словах иноязычного происхождения, что является одним из путей развития состава фонем, но и в некоторых русских словах, например в парадигме глагола ткать (ткёшь, ткёт и т. д.), где мягкое к появляется перед гласным заднего ряда о. То же самое и в других глаголах, формы которых с мягким к (например, пекст, текёт и др.) считаются нелитературными, но появляются и употребляются благодаря аналогии с формами других лиц (например, пеку, пекут и др.). Из этого вытекает, что состав фонем того или иного языка не постоянен, он хотя и медленно, но все время изменяется, иначе говоря, фонема в ее оттенках динамична. В этом и заключается непрекращающееся развитие языка в области его звуковой системы. Еще Щерба говорил: «Вообще говоря, фонетическая история языка, в известной части, сводится, с одной стороны, к исчезновению из сознания некоторых фонетических различий, к исчезновению одних фонем, а с другой стороны, к осознаванию некоторых оттенков, к появлению других, новых фонем» 2. 1 Иванов В. В. Историческая грамматика русского языка. М., 1964, § 99-100. 2 Щ е р б а Л. В. Русские гласные..., с, 17. ЗУ д) Членение речи на фонемы. Одним из самых трудных моментов является деление речи на фонемы, что признавал и Щерба еще в своих лекциях по фонетике, читанных им в Институте истории искусств в 1918 г. и сохранившихся в архиве. Как уже было сказано, с акустической точки зрения речь не распадается на отдельные отрезки, соответствующие фонемам, а представляет собой все время изменяющийся поток, ряд переходов звуков, и найти точную границу между ними довольно трудно. Это показал Л. В. Щерба на примере анализа звука а в слове ад (см. выше, с. 36). То же самое происходит и в произносительном аспекте, что объясняет трудности и некоторый разнобой при съемке рентгенограмм (имеется в виду статическая рентгеносъемка). И все же мы выделяем в речи отдельные звуки (фонемы), однако не на основании их акустических и артикуляционных признаков, а благодаря различным лингвистическим моментам. Это неразрывно связано с понятием фонемы как мельчайшей самостоятельной линейно нечленимой единицы, находящейся в тесной связи со всей структурой языка, а в конечном счете - со смыслом. Фонемы либо являются отдельными словами, либо морфемами, либо, наконец, опознаются как отдельные единицы, благодаря тому что соседние звуки входят в других случаях в морфемы, а следовательно, и воспринимаются как самостоятельные единицы. Как говорит Л. Р. Зиндер: «...если делимость русских слов та, то на две части обусловлена тем, что каждая из этих частей - т, а, о - является особой морфемой, то в словах да, до делимость имеет место благодаря тому, что входящие в их состав фонемы могут в других словах быть самостоятельными смысловыми единицами. В первом случае мы имеем дело с морфолого-фокетической делимостью, во втором - с чисто фонетической» 1. Таким образом, членение речи на отдельные фонемы происходит только при лингвистическом аспекте, акустический же и артикуляционный аспекты в этом плане беспомощны. В свойстве быть потешлальным носителем смысла и заключается, по Щербе, одно из главных свойств фонемы. Однако это осталось незамеченным, так как в определении им фонемы в «Русских гласных...» было недостаточно ясно выявлено. Значительно позднее (в «Фонетике французского языка») 1 3 и н д е р Л. Р. Общая фонетика. Л., I960, с. 36. 38 Щерба остается на той же точке зрения: только лингвистическая сторона - смысл обеспечивает единство фонемы, а не единство акустико-физиологичсских признаков. е) Минимальные пары слов. Фоиематичность того или иного звука наиболее очевидна, если в языке существуют пары слов, разные по значению и отличающиеся в своем звуковом составе только одним звуком: вес - весь, том -- там, стол - столь и т. д. В этих случаях ясно, что звуки [с, с", л, л", о, а] и др. являются разными фонемами, поскольку с их помощью различается смысл слов. Однако иногда могут быть случаи, когда в языке таких пар не существует, тогда доказательством фонематичности является существование в речи того или иного звука независимо от фонетического положения. Так, например, для русских мягких заднеязычных, являющихся сравнительно «молодыми» фонемами \ пар слов, различающихся только мягким и твердым согласным, нет (за исключением пары кури -Кюри), кроме того, они ограничены в дистрибуции, т. е. не встречаются на конце слов. Однако они употребляются в русском языке наряду с твердыми заднеязычными также к перед гласными заднего ряда, не вызывающими фонетически смягчения (т. е. в одном и том же фонетическом положении), например, перед о (ткёт [тк"от], ликёр [л"ик"ор]), перед у (гюйс , кюре [к"урэ]) и др.2. При дальнейшем развитии языка могут появиться и пары слов, но это совсем не обязательно. Для доказательства фонематичности двух звуков достаточно того, что они встречаются в языке в одном и том же фонетическом положении, как это имеет место в вышеприведенных примерах, где мягкие заднеязычные противопоставляются твердым: ткёт - /com, ликёр - линкору гюйс - гусь, кюре - кури и т. д0 ж) Противопоставления фонем; их дифференциальные признаки. Как вытекает из предшествующего, фонема выявляется из противопоставления, играющего важную роль. Чем же противопоставляются фонемы ДРУГ другу? Они обладают рядом признаков, одни из которых являются для данной фонемы различительными как принято теперь их называть, дифференциальны- 1 Как известно, в древнерусском они были только твердыми к смягчение их относится примерно к XIII в. 2 О возможности привлечения слов иноязычного происхождения в этих вопросах см. ниже, с. 41. 39 ми, другие - перазл ичите л ь ными, или недифференциальными *. Возьмем русский согласный д; он обладает рядом признаков - это переднеязычный, смычный, звонкий, палатализованный, неносовой, непридыхательный, нелабиализованный согласный. Для русского языка дифференциальными признаками будут: переднеязычность (так как он противополагается губному « заднеязычному), смычность (так как он противополагается щелевому и дрожащему), звонкость (так как он противополагается глухому), непалатализованность (так как он противополагается палатализованному) и неназализозанность (так как он противополагается назализованному). Что же касается не- лабиализованности, то это уже недифференциальный признак, так как в русском языке не существует в том же самом положении лабиализованного д, которому бы он противополагался. То же самое и непридыхательность: в русском языке нет придыхательного д, которое бы противопоставлялось непридыхательному, так что это также недифференци- альный признак. Однако нельзя представлять себе дифференциальные признаки как самостоятельные и фонему лишь как их сумму. В действительности каждая фонема того или иного языка представляет собой сложное единство признаков, которые, соединяясь, дают новое качество звука. В любом языке состав дифференциальных и недифференциальных признаков почти у каждой фонемы не совпадает с этими признаками в фонемах других языков, даже если они на первый взгляд одинаковы, что и составляет фонологическую специфику языков. з) Система фонем. Все звуки языка - гласные и согласные - группируются по тому или иному дифференциальному (или иначе различительному) признаку и составляют так называемые коррелятивные (т. е. соотносительные) ряды, образующие систему фонем в данном языке. Так, например, в русском коррелятивные ряды составляют глухие и звонкие согласные, противополагающиеся по отсутствию или наличию голоса: [п - б, т - д, к - г, с - з] и т. д. Или коррелятивные ряды по отсутствию или 1 По Трубецкому (и у всех структуралистов), дифференциальные признаки называются релевантными, а недифференциальные - иррелевантными. 40 наличию палатализации, например: [т - т\ д - д\ с - с\ з - з"] и т. д. Однако могут быть и отдельные противоположения (их называют изолированными), как, например, русские аффрикаты [ц] и [ч"], которые стоят особняком. Во- первых, они не входят в коррелятивный ряд глухих и звонких, так как у них нет звонких параллелей, и во-вторых, [ц] не имеет мягкой параллели, а [ч"] не имеет твердой параллели. В системе гласных есть, например, противоположение по ряду (передние,- задние и смешанные),по положению губ (нелабиализоваиные и лабиализованные) и т. д. и) Роль иноязычных слов в развитии состава фонем. Некоторые лингвисты (например, Р. Ив Ава- несов и др.) не признают в качестве доказательства существования той или иной фонемы привлечение иноязычных слов, имен собственных или географических названий. Думается, однако, что этот взгляд неправилен, так как иноязычные слова представляют один из возможных путей развития состава фонем. Примером этого является появление и упрочение мягких заднеязычных в русском языке, которые сначала употреблялись только перед гласными переднего ряда и, е, где смягчение согласных было естественным. Но затем возникают и слова, в которых мягкие заднеязычные находятся уже перед гласными заднего ряда, где смягчение фонетически не вызывается. Наряду с отдельными русскими словами (см. предыдущий параграф) имеется и ряд иноязычных: ликёр, маникюр, педикюр, Кяхта, Кюхля, Гюго, Гюльнара, гяур [лйк"ор, млн"йк"ур, п"ьд"йк"ур, к"ахтл, к"ухл"эе, г"уго, г"ул"нарл, г"йур] и др., которые общерас- пространены и ни у кого не вызывают трудности в произношении, что свидетельствует о том, что фонема «родилась» и укрепилась. к) Определение фонемы. Учитывая все признаки фонемы, изложенные выше, можно дать такое ее определение. Фонема - это исторически сложившаяся мельчайшая линейно неделимая единица языка, противопоставленная всем другим фонемам," могущая иметь самостоятельное значение, входящая в состав звукового облика слов или их форм и способная их дифференцировать; она существует в речи в различных оттенках в зависимости от их фонетического положения. 41 3. Фонема в трактовке Московской фонологической школы. К 30-м годам XX в. складывается Московская фонологическая школа, к которой принадлежат (из старшего поколения лингвистов) Р, И. А в ан ее о в, П. С. Кузнецов, Л. А Реформатский, В. Н. Сидоров и А. М. Сухо- т и н Ч В настоящее время взглядов Московской фонологической школы придерживаются Т. В. Булыгина, К. В Горшкова, Н, А. Еськова, В. В. Иванов, И» С. Ильинская, Г. А Климов, В. Г. Орлова, М- В. Па нов, Т. А Хмелевская и др.* лингвисты следующего поколения, которые в своих работах развивают и дополняют положения начинателей этого направления. Представители Московской фонологической школы кладут в основу своей теории второй аспект фонемы, морфемный, и считают, что главное - это единство морфемы, восходя, по существу, также к Бодуэну де Куртенэ, но делая акцент на втором аспекте фонемы - морфемном. Встречаясь в слове в разных произносительных условиях (в зависимости от соседства различных звуков, от ударения и т. д.), морфемы могут приобретать разные звучания, и отсюда возникает учение об одном из основных понятий, а именно о сильных и слабых позициях, Под сильной позицией понимается (с точки зрения узнавания, т. е. перцептивной) позиция максимальной противопоставленности фонемы, ее наименьшей обусловленности. Для слабой позиции (с той же точки зрения) характерна большая обусловленность фонемы. Так, для гласных, например для фонемы [а] сильная позиция - это ее положение под ударением (сад, раз, мал и др.). Слабая позиция для фонемы [а] - это ее положение в безударном слоге, например: сама, сады, малы [елма, елды, малы] и др. Для согласных сильной позицией является их положение перед гласными, например: вода, беда и др., а слабой позицией - их положение в конце слова (или перед глухим согласным), где в русском языке не может быть звонких шумных согласных, они совпадают в глухом (например, слова кот и код звучат одинаково [кот], глас и глаз также совпадают в одном звучании [глас] и др.). 1 Учение Московской фонологической школы излагается без какой- либо полемики, несмотря на несогласие с ней представителей щербов- ской школы, к которой принадлежит и автор данного пособия. 42 С понятием о позициях в Московской фонологической школе связано и различение вариаций и вариантов фонем. А. А. Реформатский говорит: «Результаты... слабых позиций будут совершенно различны: это вариации как результат перцептивно (т. е. по узнаванию.- М. М.) слабых позиций и варианты как результат сигнификативно (т. е. по различению.- М. М.) слабых позиций... Примером первых могут быть разные «оттенки» [а] в словах: мат, мать, мят, мять и др., примером вторых - конечные согласные в словах пруд и прут... или же гласные первого слога в словах: сома и сама, леса и лиса» *. В этих примерах конечные согласные или гласные в первом слоге слов являются вариантами фонем. Из сказанного видно, что вариации относятся к одной фонеме, а варианты к двум разным фонемам. Фонемы в языке образуют фонологические системы, в которых они организованы в различного рода оппозиции (противопоставления.- М. М.). В тех случаях, когда фонемы различаются только одним признаком, может возникать нейтрализация, т.е. или совпадение двух фонем в одном варианте (например, плод и плот и др.), или же фонема реализуется в каком-либо третьем звуке; например, во втором предударном слоге фонема [а] может реализоваться в гласном звуке Ы: таковой и токовой. С понятием «вариант фонемы» в Московской фонологической школе связывается также понятие «г и п е р ф о н е м ы». В книге А. А. Реформатского «Из истории отечественной фонологии» (М., 1970) сказано: «Внутри фонемного уровня различаются следующие подуровни: фонемный, обладающий индивидуальной различаемостью отдельных фонем, и гиперфонемный, когда индивидуальная различаемость нарушена, но групповая сохраняется... так, например, в русском языке, благодаря суперсегментному воздействию ударения, возникает нейтрализация в безударных слогах фонем [а] и [о], [и] и Ы, с сохранением различаемое™ этих пар между собой и с фонемой [у]; в таком случае [а/о, и/э|, а также и tyl выступают уже не как фонемы, а как гиперфонемы». Это самые основные положения Московской фонологической школы, с которыми расходится Ленинградская фонологическая школа, трактующая вопросы сильной и слабой позиции и нейтрализации как чередования и не принимающая понятия гиперфонемы. 1 Р е ф о р м а т с к и й А. А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970, с. 116-118. 43 § 13. Понятие транскрипции; фонетическая и фонематическая транскрипции. Для точного изображения звуков того или иного языка нельзя пользоваться его графикой \ так как графические написания очень часто двусмысленны: так, например, русское я может обозначать в одних случаях сочетание двух звуков [j] и [а] - яма , а в других показывает мягкость предшествующего согласного + гласный звук [а] - вяз [в"ас]. Кроме того, в разных языках одно и то же графическое написание в ряде случаев обозначает разные звуки: так, сочетание букв ch обозначает в итальянском языке [к], в польском [х], в английском [с] и т. д. При сравнительном исследовании разных языков здесь неизбежно должны возникнуть недоразумения, что и вызвало необходимость создания особого способа записи звуковой речи, который может быть использован во всех случаях. Он носит название фонетической транскрипции, а система знаков, употребляемых для этого,- фонетическим алфавитом. В большинстве транскрипционных систем пользуются латинским алфавитом, как широко распространенным, но с дополнением его знаками из других алфавитов (славянских языков, греческого, арабского и др.), а также применяют различные диакритические знаки. Существуют различные системы транскрипции, построенные на разных алфавитах. В этом пособии принята транскрипция, построенная на базе русского алфавита, но с некоторыми добавлениями. В зависимости от различных задач при транскрибировании существуют два вида транскрипции: фонетическая и фонематическая2 (илифонологическая), которые связаны с понятиями фонемы и оттенков. Если надо передать звуки языка с их оттенками в их акустическом и артикуляционном аспектах, то применяется фонетическая транскрипция, ставящаяся здесь в прямых скобках; например, слово особенность транскрибируется [лс°уо6"йи:ъс"т J ?. Она употребляется, например, в случаях необходимости точно передать оттенки фонем, а также в диалектологических записях, в записях какого-либо еще не исследованного языка и т. д. 1 Подробнее о русской графике см.: Иванова В. Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. М., 1966. 2 Различение фонетической и фонематической транскрипции у нас ввел Л. В. Щерба, и теперь оно широко используется. 3 Нолик наверху справа от буквы - знак огублеиия; двоеточие после согласного - знак его долготы. 44 Если же требуется передать лишь состав фонем языка, то используется фонематическая транскрипция, ставящаяся в угловых скобках. Так, то же слово особенность транскрибируется (асоб"шшас"т"). В этом виде транскрипции все оттенки одной фонемы обозначаются одним знаком, например, различные а в русском языке обозначаются всегда одним знаком ау различные оттенки о - всегда одним знаком о * и т. д. Разумеется, пользоваться транскрипцией этого вида можно только тогда, когда установлен состав фонем данного языка. Кроме того, в этом пособии употребляется особая, так называемая упрощенная фонетическая транскрипция, данная в таблице № 2. Эта транскрипция менее подробна в обозначении оттенков гласных (как ударных, так и безударных), но точно соотносится с ними в таблице № 1, в которой они даны более детально. § 14. Различные методы фонетических исследований. Фонетическая сторона речи, являющаяся ее природной звуковой материей, требует и особых методов изучения. Поскольку звучащая сторона речи связана, с одной стороны, в ее акустическом (или физическом) аспекте с акустикой, а с другой стороны, с физиологией (а также и с анатомией), то она и должна использовать те методы, которые применяются в этих науках. Обычно они называются экспериментальными методами, и с ними связывается применение при исследовании речи различной аппаратуры. Необходимо, однако, отметить, что эксперимент (как это показал Л. В. Щерба еще в 1931 г.2) может быть произведен и без применения аппаратуры, т. е. в более широком понимании этого слова. Так, возьмем такой элементарный пример из области фонетики: как известно, в русском языке существует закон чередования шумных звонких согласных с глухими перед следующими глухими. Прежде чем прийти к этому правилу, следовало проделать несложный эксперимент: произнести слова, в которых звонкие согласные д, з, о:с и т. д. оказались бы перед глухим согласным, например: лодка, резка, ложка и т. д. При этом будет ясно (даже и на 1 См. таблицу транскрипции на с. 46 и след. 2 Щ е р б а Л. В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании.- В кн.: Л. В. Щерба. Языковая система и речевая деятельность. М.-Л., 1974. 45 Таблица 1 Фонематическая и фонетическая транскрипция Транскрипция фоне- ческая фонетическая Буква <и> О> \У/ О ([э]) 1 [эи] 1 ¦ \ [иэ] г ПачП Га"! J / ГНо ]> L ?J Лае! (Tvl " 1 < > J " У Р]} L J > jYq[-] J в, 5 а я it Ь ю, у О Р О С-1 \J Условия встречаемости Ударные гласные Перед твердым согласным перед мягким Между твердыми; в начале и конце слова между твердыми и мягкими; в начале слова перед мягкими между мягкими и твердыми; на конце слова после мягких между мягкими Между твердыми; в начале и конце слова между твердыми и мягкими; в начале слова перед мягкими между мягкими и твердыми; в конце слова после мягких между мягкими Между твердыми; в начале и конце слова между твердыми и мягкими; в начале слова перед мягкими между мягкими и твердыми; в конце слова после мягких между мягкими Между твердыми; в начале и конце слова между твердыми и мягкими; в начале слова перед мягкими между мягкими и твердыми; в конце слова после мягких между мягкими Примеры ил, бил или, нить, синий шест, эра, (на) конце шесть, цепь, ёти вес, бег, (на) коне весь, тень бас, ад, да мать, альт мята, еяз, ведя, стоймя мять, пять дуб, ухо, иду дуть, путь, узел тюк, всю, чудо тюль, люлька, чуть порт, он, сто боль, ось нёс, всё, чопорный тётя, Лёля 46 Продолжение Транскрипция матическая фонетическая Буква Условия встречаемости Примеры (а) { Ы [[ыин] М [и] [ь] Г [л] [ъ] ы, и е, э а, о Между твердыми; в начале и в конце слова между твердыми и мягкими Знак для лабиализованного [и] Безударные гласные Первая степень мягко- рядной редукции (см. стр. 113) вторая степень мягко- рядной редукции (см. стр. 114) Первая степень твердо- рядной редукции (см. стр. 107) вторая степень твердо- рядной редукции (см. стр. 108) первая степень мягко- рядной редукции (см. стр. 109) вторая степень мягко- рядной редукции (см. стр. 109) Первая степень твердо- рядной редукции (см. стр. 100) вторая степень твердо- рядной редукции (см. стр. 101) первая степень мягко- рядной редукции (см. стр. 103) вторая степень мягко- рядной редукции (см. стр. 103) в конце слова после мягких (см. стр. 103) бык, икать у мы, жив быть у дыня, шить билету пила виноват t вин- тик жена, этаж у этажерка, в ложе шелковистый, крышечка весна у петух деревянный, трепет замок у коса, огород, нитка табачсКу подготовка у ниточка пятак у взяла пятачок у выглянул дыня, капля Продолжение Транскрипция фоне- м ати- ческая фонетическая Буква Условия встречаемости Примеры Ш [см] (IV [ш":| I УК " * 1 1 j } /о, у зч, жч) Ж01С (зж) j й Первая степень твердо- рядной редукции (см. стр. 115) вторая степень твердо- рядной редукции (см. стр. 115) Первая степень твердо- рядной редукции (см. стр. 106) вторая степень твердо- рядной редукции (см. стр. 106) Первая степень твердо- рядной редукции (см. стр. 110-111) вторая степень твердо- рядной редукции (см. стр. Ill) первая степень мягко- рядной редукции (см. стр. 112) вторая степень мягко- рядной редукции (см. стр, 112) Согласные В любом положении В любом положении В отдельных словах В начале слога В конце слова; перед согласным сынбк, о/савбй сыроват у широта, перышки досье, по$т, офбрт болерб, хйос бумага, тупик, убор бумажбнка, тупичок сюдй, чулбк тюбетейка, дядюшка, чу- даковйтый щука, ещё, плащ, счёт, грузчик, мужчина вожжи, жжёнка, езжу огб/, гбсподы! яма, юг, ёлка, пою, пояс май, ббйко 1 Транскрипционные знаки для согласных даются, так же как и для гласных, обычным русским алфавитом, за небольшими исключениями, которые и помещены в таблице. 48 Таблица 2 Упрощенная фонетическая транскрипция (употребляе!*зая в данном пособии) Знак транскрипции [иМ [и]/ [э] \ и/ [э] 1 ) [а] / lyi \ > [у]) [ yll mi [о] ] > / [ы! \ [ы]1 [й] } [ь]/ Буква е, э а я У to, у 0 в ы и Условия встречаемости Ударные гласные В начале слова между мягкими и после них Между твердыми; в начале и конце слова перед мягкими После мягких между мягкими Между твердыми; в начале и конце слова перед мягкими После мягких между мягкими Между твердыми; в начале и конце слова перед мягкими После мягких между мягкими Между твердыми; в начале и конце слова перед мягкими После мягких между мягкими Между твердыми; в начале и конце слова перед мягкими Безударные гласные Первая степень мягко- рядной редукции вторая степень мягко- рядной редукции Примеры ил, ива нить, синий, хитрый шест, §ра, (на) KOHt{i! шесть, ёти вес, бег, (на) ко- не весь, тень бас, ад, да мать, альт мята, нельзй, стоймя мять, пять дуб, ухо, udtj дуть, путь, узе) тюк, всю, чудо тюль, люлька, чучело порт, он, сто боль, ось нёс, всё тётя, Лёля бык, икать, мш сыпь, дыня мили, балет, ибг- та впноейт, винтик 49 Пр одолжение Знак транскрипции Буква Условия встречаемости Примеры [ъП [й] [ы] \ [ъ] J [ш1:] [ш"ч"] [ж":] [ж:] а, о 6/, U { Щ ^(сч,з V жч) (жж \(зж,сж) Первая степень твердо- рядной редукции Вторая степень твердо- рядной редукции первая степень мягко- рядной редукции вторая степень мягко- рядной редукции Первая степень твердо- рядной редукции вторая степень твердо- рядной редукции Первая степень мягко- рядной редукции вторая степень мягко- рядной редукции на конце слова после мягких Первая степень твердо- рядной редукции вторая степень твердо- рядной редукции Первая степень мягко- рядной редукции вторая степень мягко- рядной редукции Первая степень твердо- рядной редукции вторая степень твердо- рядной редукции Первая степень твердо- рядной редукции вторая степень твердо- рядной редукции Согласные В любом положении В любом положении жена, этаж, эта- жёрка, в ложе шелковистый, крышечка весна, петух деревянный, пет трё- замдк, коса, огород, нитка табачок, подготовка, ниточка пятак, взяла пятачок, выглянул дыня, капля бумага, тупик, убор бумажонка, тупичок, вьшянул сюда, чулок тюбетейка, дядюшка, чудаковатый досье, поэт, офорт болеро, хаос сынок, живой сыроват, широта, перышки щука, еще, плащ, счёт, грузчик, мужчина вожжи, жжёнка, езжу 50 Знак транскрипции Ivl 111 П { Буква г ю й - Условия встречаемости В отдельных словах В начале слога В конце слова; перед согласным Знак мягкости согласных в любом положении 11 ого/, яма, пояс май родолжение Примеры господи! юг, ёлка, пою, бойко Диакритические х знаки с Закрытость гласного (значок под гласной) Открытость гласного (значок под гласной) Гласный, продвинутый вперед (значок справа) Гласный, отодвинутый назад (значок справа) Безударный гласный первой степени редукции (значок над гласным) Безударный гласный второй степени редукции (значок над гласным) Мягкость согласного (запятая справа вверху) Оглушение сонантов (значок под сонантом) Долгота звука Знак ударения (над гласным) слух), что произнести в современном русском языке сочетание звонкий шумный + глухой в нормальной речи нельзя, это будет специальное, нарочитое произношение, а никак не норма. Однако, для того чтобы точно определить акустические характеристики звука - его длительность, высоту, интенсивность и т. д., а также и его артикуляционную природу - 1 Диакритическими знаками называются в транскрипции дополнительные значки, ставящиеся отдельно справа или слева от буквы, над ней или под ней. 51 какие именно органы речи участвуют в его артикуляции, с помощью каких движений он производится, надо прибегнуть не только к слуховому, по и к другим методам, основанным на применении соответствующей аппаратуры. Так как употребление языка как средства общения основано на слуховом восприятии, то ясно, что изучение произношения любого языка следует начинать со слухового метода, позволяющего поставить те или иные проблехмы, а уж затем переходить к записи с помощью аппаратуры. Здесь мы не будем говорить о письменной форме речи, являющейся, в сущности, отражением слуховой. Это особая проблема, не относящаяся к курсу фонетики. Экспериментальная фонетика (или, точнее, эксперимен- талыю-фоиетическне методы в фонетике) и занимается исследованием звуков речи, обычно путем применения той пли иной аппаратуры, используемой в акустике или в физиологии. Здесь будут кратко изложены лишь самые употребительные методы. Экспериментально-фонетические методы можно разде- лптьиа две основные группы: 1) акустические методы, с помощью которых изучаются сами звуки речи, их акустические свойства и 2) методы физиологические, или соматические, т. е. такие, с помощью которых исследуют, посредством каких именно органов речи производятся те или иные звуки и каковы способы их артикуляции х. К первой группе относятся: кимографпческий метод (его называют также пневматическим, так как он регистрирует давление воздуха в выходящей воздушной струе) и электроакустические методы - запись на осциллографе и спектрографе. Во вторую группу входят так называемые соматические методы: метод палатограмм, рентгенография и кинофотосъемка. § 15. Акустические методы. 1. Кимограф и чес кий метод2. Одним из видов акустических методов является кимографический метод. В сущности, он представляет собой комбинацию акустиче- 1 Существуют и другие, несколько иные классификации экспериментальных методов (как, например, в книге Л. Р. Зиндера «Общая фонетика»), но в данном пособии можно ограничиться этим делением. 2 Он стоит в начале изложения, так как с него началось экспериментальное исследование звуков речи, однако сейчас его уже сменили более прогрессивные методы, как сециллографический и др. 52 у v A a Рис. 7. Кимограммы слов коня, куда ских и соматических методов (также, впрочем, как и некоторые другие), так как с его помощью определяется и способ артикуляции, но при данном делении учитывается лишь основная цель этих методов. Кимограф представляет собой металлический цилиндр, обтянутый закопченной глянцевой бумагой, который приводится в равномерное вращательное движение каким-либо двигателем (электрическим мотором, часовым механизмом и др.). Для получения ртовой кривой употребляются небольшие барабанчики Марёя, обтянутые тонкой резиной, к которым прикреплены соломинки с записывающим пером. Для получения гортанной кривой - ларннгографы или ларингофоны, а для получения носовых кривых - носовые оливы, вставляемые в ноздрю и соединенные резиновой трубкой с мареевским барабанчиком. После окончания записи закопченная бумага с полученными кривыми осторожно снимается с барабана, закрепляется в специальном растворе и высушивается. После этого кривые можно подвергать анализу и различным измерениям (см. рис. 7). Сейчас в связи с развитием более совершенных методов и появлением электроакустической аппаратуры кимографи- ческий метод уже устарел и приборы, связанные с ним, больше не изготовляются. Однако этот способ записи еще встречается в ряде исследований, почему он здесь и излагается. Убедительным доводом в пользу пневматического метода является также то обстоятельство, что ни одно из существенных положений, полученных при его помощи, не было 53 i i 1 li 9 f я oil I S fl fl fi 6 f A 0 - 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 Рис. 8. Спектрограмма опровергнуто в результате применения электроакустических методов. Конечно, при развитии в настоящее время электроакустики необходимо внедрять и в фонетике современные приборы, которые более удобны в употреблении и более точны. %2. Осциллографический метод. Другим видом акустических методов являются электроакустические, в частности очень распространенная сейчас запись на осциллографе. Она производится обычно со звучащей записи на магнитной ленте (т. е. с записи на магнитофоне) *, которая подается на вход осциллографа. Электрические колебания превращаются в нем вследствие его особого устройства в колебания светового луча, фиксирующиеся на кинопленке. Полученную осциллограмму после ее проявления можно анализировать соответственно задачам, ставящимся исследователем и практически аналогичным тем же, которые решаются и с помощью кимографа. 3. Спектрографический метод. Особым видом электроакустических методов является спектрографический, употребляемый в тех случаях, когда надо провести более тонкий анализ звуков речи с точки зрения их спектра, например: уточнить качество гласных, более точно определить влияние мягких согласных в русском языке на качество гласных и т. д. Получаемая на спектрографе спектрограмма фиксирует полосы частотных характеристик звуков (см. рис. 8). Есть и другой тип спектрографа, называемый «видимая речь», где полосы частот изображаются в виде более темных (если полоса частот усилена) и более светлых (если она ослаблена) мест (рис. 9). В дальнейшем при анализе глас- 1 Можно производить запись и непосредственно с голоса диктора через микрофон, однако это (по разным причинам) менее удобно. 54 те Рис. 9. Спектрограмма «видимая речь» ных будут приведены некоторые примеры применения спектрографического метода. Этот метод, несомненно, является весьма продуктивным при акустическом исследовании речи. § !6. Соматические методы. Термин, обозначающий этот метод, происходит от греческого слова, означающего «тело», так что буквально это значит - телесные методы. Как говорит само название, методы эти основываются на регистрации движений органов речи. 1. К ним относится прежде всего палатограф и чес- кий метод, т. е. фиксация положения языка по направлению к твердому нёбу (лат. palatum). Изготовляется искусственное нёбо из какого-лнбо очень тонкого и твердого металла (или иного соответствующего материала) по форме нёба того лица, которое будет использоваться как диктор (см. рис. 10). Нёбо посыпается тонким слоем талька (иногда покрывается специальной эмульсией) и вставляется в рот диктора, который произносит отдельный слог (либо слово), подобранный так, чтобы в нем не было других звуков, произносимых с участием языка. В тех местах, где язык соприкасается с нёбом, тальк будет слизан и на нёбе получится рисунок, который переносится на проекцию нёба (или пере- ржювкой вручную, или с помощью фотоаппарата), и получается палатограмма данного звука (см. рис. 11). В последнее время применяется так называемое прямое палатографирование \ суть которого заключается в 1 Оно было употреблено впервые в лаборатории экспериментальной фонетики Киевского университета и изложено в статье Л. И. Проко- повой, В. О. Скворцова, Н.И. Тоцькой «Пряме палатографування укра1нських голосних i приголосних», 55 Рис. 10. Искусственное нёбо следующем. Непосредственно перед опытом язык диктора смазывается раствором карболена (древесного активированного угля) и произносится требуемый звук (при тех же условиях, как и при искусственном нёбе). Затем в рот вставляется зеркало, подобранное заранее из имеющегося набора, соответствующее по величине и форме полости рта диктора, и включается фотоаппарат, фиксирующий отпечаток карболена, получающийся на нёбе при произнесении данного звука. Меняя угол наклона зеркала, можно снимать не только отпечатки на нёбе (т. е. палатограммы), но и отпечатки на языке (лингвограммы), а также отпечатки на нижних зубах (одонтограммы). Этот способ удобнее, чем предшествующий, так как диктор не стеснен присутствием во рту искусственного нёба и, кроме того, при нем имеется возможность снимать, помимо палатограмм, также и отпечатки на языке и нижних зубах. Путем палатограмм можно получить рисунки положения языка при всех язычных согласных. Можно снимать и палатограммы гласных звуков, но гласные низкого подъема не дают отпечатка на искусственном нёбе, так что для всех гласных этот метод неприменим, в основном он используется при исследовании гласных более высокого подъема или же согласных, произносимых при участии языка. 2. Рентгенографический метод. К соматическим методам относится также рентгенография, дающая изображение профиля органов речи при артикуляции. Впервые рентген при фонетическом исследовании был применен в Ро

Список книг по фонетике русского языка - характеристикам звуков, транскрипции, звуко-буквенным разборам и другим темам.

Школьная программа

В качестве учебных пособий для школьников можно использовать следующие издания:

  1. М. Т. Баранова, Т. А. Костяева, А. В. Прудникова. Фонетика. Графика. Орфоэпия // Русский язык. Справочные материалы. - 6-е изд. - М.: Просвещение, 1993. - С. 18. - 288 с. - ISBN 5-09-004702-2.
  2. Литневская Е.И. Русский язык. Краткий теоретический курс для школьников. - МГУ, Москва, 2000, ISBN 5-211-05119-x.
  3. Павлова С.А. Методика подготовки к ЕГЭ по русскому языку: алгоритмы рассуждения при выборе правильного ответа. - М.: Просвещение, 2009.- 192с.
  4. Казбек-Казиева М.М. Подготовка к олимпиадам по русскому языку. 5-11 классы / М.М. Казбек-Казиева. – 4 изд. – М.Ж Айрис-пресс, 2010.
  5. Бабайцева В.В. Русский язык. Теория. 5 - 9 класс: учебник для углубл. изуч. рус.яз. / В.В. Бабайцева. - 6-е изд., перераб. - М. Дрофа, 2008.
  6. Светлышева В.Н. Справочник для старшеклассников и поступающих в в вузы/ В.Н.Светлышева. - М.: АСТ - ПРЕСС ШКОЛА, 2011.

Углублённое изучение

Перечисленные ниже учебники и словари адресованы студентам, учителям, преподавателям ВУЗов, логопедам, филологам.

Сегментные единицы:

  1. Богородицкий В.А. Фонетика русского языка в свете экспериментальных данных. Казань, 1930.
  2. Брндарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка. М., 1977.
  3. Брок О. Очерк филологии славянской речи. - Энциклопедия славянской филологии. Спб., 1910, вып. 5,2.
  4. Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. М., 1976.
  5. Томсон А.И. Общее языкознание . Одесса, 1910.
  6. Щерба Л.В. Русские гласные в качественном и количественном отношении. - Записки историко-филологического факультета университета. Спб., 1912, ч. 107.
  7. Якобсон Р.О., Фант Г., Халле М. Введение в анализ речи . - В кн.: Новое в лингвистике. М., 1962, вып. 2.

Суперсегментные единицы:

  1. Аванесов Р.И. О слогоразделе и строении слога в русском языке . - В его кн.: Фонетика современного русского литературного языка. М., 1956.
  2. Аванесов Р.И. Ударение в современном русском литературном зыке . - В его кн.: Русская литературная и диалектная фонетика. М., 1974.
  3. Брызгунова Е.А. Звуки и интонация русской речи. М., 1969.
  4. Брызгунова Е.А. Основные типы интонационных конструкций и их употребление в русском языке. - Русский язык за рубежом, 1973, № 1, 2.
  5. Жинкин Н.И. Восприятие ударения в словах русского языка. - Изв. Акад. Пед. Наук РСФСР. М., 1954, вып. 54.
  6. Реформатский А.А. К вопросу о выделении ударного слога в русском языке. - В его кн.: Очерки по фонологии, морфонологии и морфологии. М., 1979.

Пограничные сигналы (диэремы):

  1. Трубецкой Н.С. Основы фонологии . М., 1960, с. 299-325.

Позиционные чередования гласных:

  1. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. М., 1956.
  2. Аванесов Р.И., Сидоров В.Н. Система фонем русского языка . - В кн.: Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970.
  3. Гловинская М.Я. Об одной фонологической подсистеме в современном русском языке. - В сб.: Развитие фонетики современного русского языка. М., 1971.
  4. Кузнецова А.М. Изменения гласных под влиянием соседних мягких согласных. М., 1965.
  5. Кузьмина С.М. О фонетике заударных флексий. - В сб.: Развитие фонетики современного русского литературного языка. М., 1966.
  6. Оливериус З.Ф. Фонетика русского зыка. Praha, 1974.
  7. Пауфошима Р.Ф. Активные процессы в современном русском литературном произношении (ассимилятивные изменения безударных гласных). - Изв. Акад. Наук СССР. Серия литературы и языка, 1980, № 1.

Позиционные чередования согласных:

  1. Аванесов Р.И. Соотносительный ряд носовых согласных фонем по признаку «детальность - лабиальность» . - В его кн.: Русская литературная и диалектная фонетика. М., 1974.
  2. Аванесов Р.И. Фонема .
  3. Аванесов Р.И. , Сидоров В.Н. Система фонем русского языка . - В кн.: Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970.
  4. Бодуэн де Куртенэ И.А. Опыт теории фонетических альтернаций . - В его кн.: Избр. труды по общему языкознанию. М., 1963, т.1.
  5. Реформатский А.А. Согласные, противопоставленные по способу и месту образования, и их варьирование в современном русском языке . - В кн.: Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970.
  6. Реформатский А.А. Слоговые согласные в русском языке. - В сб.: Развитие фонетики современного русского языка. М., 1971.

Сочетание фонетических единиц. «Пражская» теория фонем (дифференциаторов):

  1. Дюрович Л. Фонематическая интерпретация русского безударного вокализма. - Ceskoslovenska rusistika, 1963, №4.
  2. Матезиус В. Задачи сравнительной фонологии . - В кн.: Пражский лингвистический кружок. М., 1967.
  3. Оливериус З.Ф. Фонетика русского языка. Praha, 1974.
  4. Trubetzkoy N.S. Das morphonologische System der russischen Sprache. Prague, 1934.
  5. Трубецкой Н.С. Основы фонологии . М., 1960, с. 7-22, 38-46, 73-96.

Superlinguist - это электронная научная библиотека, посвященная теоретическим и прикладным вопросам лингвистики, а также изучению различным языков.

Как устроен сайт

Сайт состоит из разделов, в каждой из которых включены еще подразделы.

Главная. В этом разделе представлена общая информация о сайте. Здесь также можно связаться с администрацией сайта через пункт «Контакты».

Книги. Это самый крупный раздел сайта. Здесь представлены книги (учебники, монографии, словари, энциклопедии, справочники) по различным лингвистическим направлениям и языкам, полный список которых представлен в разделе "Книги".

Для студента. В этом разделе находится множество полезных материалов для студентов: рефераты, курсовые, дипломные, конспекты лекций, ответы к экзаменам.

Наша библиотека рассчитана на любой круг читателей, имеющих дело с лингвистикой и языками, начиная от школьника, который только подступается к этой области и заканчивая ведущим ученым-лингвистом, работающим над своим очередным трудом.

Какова основная цель сайта

Основная цель проекта - это повышение научного и образовательного уровня лиц, интересующихся вопросам лингвистики и изучающих различные языки.

Какие ресурсы содержатся на сайте

На сайте выложены учебники, монографии, словари, справочники, энциклопедии, периодика авторефераты и диссертации по различным направлениям и языкам. Материалы представлены в форматах.doc (MS Word), .pdf (Acrobat Reader), .djvu (WinDjvu) и txt. Каждый файл помещен в архив (WinRAR).

(1 Проголосовало)

Аванесов Р.И.

Фонетика современного русского литературного языка

Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. - М.: Московского университета, 1956. - 240 с. Электронная книга . Славянские языки. Русистика. Русский язык

Аннотация (описание)

Д анная монография сложилась на основе лекций автора по общим и специальным курсам фонетики современного русского литературного языка, читавшимся в Московском университете, и характеризует собой не столько окончательные результаты исследования, а один из его этапов. Книга заключает в себе изложение на материале русского языка теории фонем, отличающейся от ранее изложенной в работах автора концепции и представляющей результат дальнейшей его работы и наблюдений.
Аванесов продолжает работу и надеется в скором времени дать более полное изложение предмета. Он хочет изложить не результаты дальнейшего исследования теоретических проблем, а пополнить свое изложение данными экспериментальных исследований, которые в настоящее время ведутся рядом лиц.

Содержание (оглавление)

П редисловие
Введение
§ 1. Предмет фонетики.
§ 2. Значение фонетики.
§ 3. Понятие фонемы.
§ 4. Две задачи описательной фонетики.
§ 5. Общая и экспериментальная фонетика.
§ 6. Фонетическая и фонологическая транскрипция.
Кратчайшая звуковая единица в составе слова и морфем.
§ 7. О месте фонетической системы в структуре языка.
§ 8. Фонетика и фонология.
§ 9. Понятие кратчайшей звуковой единицы.
§ 10. Кратчайшая звуковая единица и ударение.
§ 11. Два типа позиционных чередовании и обусловленный ими характер фонетической системы.
§ 12. Понятие сильной и слабой фонемы.
§ 13. Понятие фонемного ряда.
§ 14. Тождество и различие словоформ и морфем в их отношении к своим звуковым оболочкам.
§ 15, Фонетическая система в ее отношении к структуре языка в целом.
§ 16. К вопросу о причинах разных точек зрения на фонему.
О слогоразделе и строении слога в русском языке.
§ 17. Постановка проблемы.
§ 18. Основной закон слогоораздела в русском языке.
§ 19. Закрытые наконечные слоги.
§ 20. Открытые неконечные слоги.
§ 21. Несколько замечаний о теории слогораздела акад. Л. В. Щербы.
§ 22. Особенности слогораздела, связанные с лексико-грамматическим членением речи.
§ 23. Особенности слогораздела на стыке предлога и следующего слова и приставки и корня.
§ 24. Слогораздел на стыке корня и суффикса.
§ 25. Особенности начального и конечного слогов слова.
§ 26. Некоторые итоги.
Ударение
§ 27. Звуковое членение речи.
§ 28. Ударение слова, речевого такта, фразы.
§ 29. Ударение как признак слова. § 30. Ударение слова и его свойства.
§ 31. Долгота и краткость гласных.
§ 32. Музыкальная сторона ударения.
§ 33. Разноместность ударения.
§ 34. Ударение подвижное и неподвижное.
§ 35. Ударение и звуковое оформление слова.
§ 36. Безударные и слабоударяемые слова.
§ 37. Слова с побочным ударением
Вокализм
Ударные гласные.
§ 38. Состав гласных фонем.
§ 39. Классификация гласных.
§ 40. Образование отдельных гласных.
§ 41. Сильные гласные фонемы в разных фонетических условиях.
§ 42. Основной вид и позиционные варианты сильных гласных фонем.
Безударные гласные.
§ 43. Редукция.
§ 44. Слабые гласные фонемы.
§ 45. Слабые гласные фонемы 1-го предударного слога.
§ 46. Образование отдельных гласных в 1-м предударном слоге.
§ 47. Слабые гласные фонемы 2-го предударного слога.
§ 48. Гласные заударных слогов.
§ 49. Фонемные ряды гласных
Консонантизм. Состав согласных фонем
Классификация согласных.
§ 50. Принципы классификации.
§ 51. Участие голоса и шума.
§ 52. Место образования шума.
§ 53. Способы образования шума.
§ 54. Отсутствие или наличие палатализации (твердость-мягкость).
Образование отдельных согласных фонем.
§ 55. Губные.
§ 56, Переднеязычные. Зубные. Нёбно-зубиые.
§ 57. Среднеязычные.
§ 58. Заднеязычные. Система согласных фонем
§ 59. Общие сведения о системе согласных. Соотносительный, ряд глухих и звонках согласных фонем.
§ 60. Состав сильных согласных фонем в отношении глухости-звонкости.
§ 61. Сильные по глухости-звонкости парные согласные фонемы.
§ 62. Слабые по глухости-звонкости парные согласные фонемы.
§ 63, О вариантах некоторых слабых по глухости-звонкости парных согласных фонем.
§ 64, О вариантах некоторых глухих согласных фонем.
§ 65. О вариантах сонорных согласных фонем. Соотносительный ряд твердых и мягких согласных фонем.
§ 66. Состав сильных согласных фонем в отношении к твердости-мягкости.
§ 67. Сильные позиции согласных фонем по твердости-мягкости.
§ 68. Слабые полиции согласных по твердости-мягкости.
§ 69. О характере противопоставлении по твердости-мягкости и глухости-звонкости в связи с историей русского консонантизма.
§ 70. О вариантах согласных по твердости-мягкости согласных.
§ 71. Фонема [j].
§ 72. Система согласных фонем с учетом всех соотносительных рядов в их взаимосвязи.
§ 73. Фонемные ряды согласных.
Типы научно-лингвистической транскрипции.
§ 74. Звуковая система и звуковое письмо.
§ 75. О трех типах научно-лингвистической транскрипции. Фонетическая транскрипция.
§ 76. Словофонематическая транскрипция.
§ 77. Морфофонематическая транскрипция.
§ 78. Сочетания согласных в словофонематической и морфофонематической транскрипциях.
§ 79. Нулевые члены фонемных рядов в морфофоиематической транскрипции.
§ 80. Образец трех типов транскрипции.
§ 81. Морфофоиематическая транскрипция и орфографическое письмо.

Реферат по русскому языку

«Фонетическая система русского языка»


Фонетика - наука о звуковой стороне человеческой речи. Слово "фонетика" происходит от греч. phonetikos "звуковой, голосовой" (phone звук).

Без произнесения и восприятия по слуху звуков, составляющих звуковую оболочку слов, речевое общение невозможно. С другой стороны, для речевого общения чрезвычайно важно различение произносимого слова среди других, сходных по звучанию.

Поэтому в фонетической системе языка, необходимы средства, служащие для передачи и различения значимых единиц речи - слов, их форм, словосочетаний и предложений.

1.Фонетические средства русского языка

К фонетическим средствам русского языка относятся:

Ударение (словесное и фразовое)

2) на стыке предлога и слова: [аръм], [ аръм] (с жаром, с шаром); [б"и е аръ], [би е аръ] (без жара, без шара).

Сочетание зж внутри корня, а также сочетание жж (всегда внутри корня) обращаются в долгий мягкий [ж"]: [по"ъ] (позже), (езжу); [во "и], [дро "и] (вожжи, дрожжи). Факультативно в этих случаях может произноситься долгий твердый [ж].

Разновидностью этой ассимиляции является ассимиляция зубных [д], [т] следующими за ними [ч], [ц], в результате чего получаются долгие ["], : [Λ"от] (отчет), (фкра ъ] (вкратце).

6. Упрощение сочетаний согласных . Согласные [д], [т] в сочетаниях из нескольких согласных между гласными не произносятся. Такое упрощение групп согласных последовательно наблюдается в сочетаниях: стн, здн, стл, нтск, стск, вств, рдц, лнц: [усны], [познъ], [ш"и е сл"ивы], [г"иганск"и], [ч"уствъ], [с"ердцъ], [сонцъ] (устный, поздно, счастливый, гигантский, чувство, сердце, солнце).

7. Сокращение групп одинаковых согласных . При стечении трех одинаковых согласных на стыке предлога или приставки со следующим словом, а также на стыке корня и суффикса согласные сокращаются до двух: [ра ор"ит"] (раз+ссорить), [ылкъ] (с ссылкой), [кΛло ы] (колонна+н+ый); [Λд"е ки] (Одесса+ск+ий).

v Гласные звуки отличаются от согласных наличием голоса - музыкального тона и отсутствием шума.

Существующая классификация гласных учитывает следующие условия образования гласных:

1) степень подъема языка

2) место подъема языка

3) участие или неучастие губ.

Самым существенным из этих условий является положение языка, изменяющее форму и объем полости рта, от состояния которых и зависит качество гласного.

По степени вертикального подъема языка различаются гласные трех степеней подъема: гласные верхнего подъема [и], [ы], [у]; гласные среднего подъема э [е], [о]; гласный нижнего подъема [а].

Движение языка по горизонтали приводит к образованию гласных трех рядов: гласные переднего ряда [и], э [е]; гласные среднего ряда [ы], [а] и гласные заднего ряда [у], [о].

Участие или неучастие губ в образовании гласных является основой для деления гласных на лабиализованные (огубленные) [о], [у] и нелабиализованные (неогубленные) [а], э [е], [и], [ы].

Таблица гласных звуков современного русского литературного языка


Звуковой закон в области гласных звуков.

Редукция гласных . Изменение (ослабление) гласных звуков в безударном положении называется редукцией, а безударные гласные - редуцированными гласными. Различают позицию безударных гласных в первом предударном слоге (слабая позиция первой степени) и позицию безударных гласных в остальных безударных слогах (слабая позиция второй степени). Гласные в слабой позиции второй степени подвергаются большей редукции, чем гласные в слабой позиции первой степени.

Гласные в слабой позиции первой степени: [вΛлы] (валы); [валы] (волы); [б"и е да] (беда) и т.п.

Гласные в слабой позиции второй степени: [пърлвос] (паровоз); [къръгΛнда] (Караганда); [кълъкΛла] (колокола); [п"ьл"и е на] (пелена); [голъс] (голос), [возглъс] (возглас) и т.п.


Фразовым ударением называется выделение в произношении наиболее важного в смысловом отношении слова в пределах высказывания (фразы); таким ударением является одно из тактовых. В приведенном выше примере фразовое ударение падает на слово мечтам. Фразовое ударение различает предложения по значению при одинаковом составе и порядке слов (ср.: Снег идет и Снег идет).

Тактовое и фразовое ударение называют также логическим.

1.3 Интонация различает предложения с одинаковым составом слов (при одинаковом месте фразовых ударений) (ср.: Снег тает и Снег тает?). Различаются интонации сообщения, вопроса, побуждения и т.д.

Интонация имеет объективное лингвистическое значение: независимо от функциональной нагруженности интонация всегда объединяет слова во фразы, и без интонации фразы не существуют. Субъективные различия в интонации фразы не имеют лингвистической значимости.


Интонация тесно связана с другими уровнями языка, и, прежде всего, с фонологией и синтаксисом.

С фонологией интонацию роднит то, что она принадлежит к звуковой стороне языка и что она функциональна, однако от фонологии ее отличает то, что интонационные единицы имеют семантическую значимость сами по себе: например, восходящая интонация в основном соотнесена с вопросительностью или незавершенностью высказывания. Отношения между интонацией и синтаксисом предложения не всегда однозначны. В одних случаях грамматические образцы, по которым строится высказывание, могут иметь типичное интонационное оформление. Так, предложения с частицей

[и е ]
[л"и е сок]

[ы э ]
[шы э сток]

[и]
[итак]

[ы ]
[пы л"ит]

[u]
[п"uл"ит"]

[ы]
[жырок]

[у]
[урок]

[у]
[туда]

[у]
[с" уда]

[у]
[шум"eт"]


Варианты фонем <а>, <о>, <е> первого предударного слога после твердых согласных совпадают с вариантами этих фонем в абсолютном начале слова. Это звуки [Λ], [ы э ].

Исключением является фонема <и>, которая в абсолютном начале слова реализуется звуком [и]: [Иван], а в первом предударном слоге после твердых согласных - звуком [ы]: [с-ыванъм].

Варианты гласных фонем второго предударного слога . Во всех предударных слогах, кроме первого, слабые гласные фонемы оказываются в слабой позиции второй степени. Эта позиция имеет две разновидности: I - после парного твердого согласного и II - после мягкого согласного. После твердого согласного гласные фонемы реализуются звуками [ъ], [ы], [у]; после мягкого - звуками [ь], [и], [у]. Например: [ъ] - [бърΛбан], [кълъкΛла], [ы] - [выручат"], [у] - [мурΛв"ê], [ь] - [пьтΛчок], [и] - [к"ислΛта], [ у] - [л" убΛпытны].

Варианты гласных фонем заударных слогов . Слабые гласные фонемы заударных слогов различаются по степени редукции: наиболее слабая редукция наблюдается в конечном открытом слоге. Различаются две позиции слабых фонем в заударных слогах: после твердых согласных и после мягких согласных.


Система вариантов гласных фонем заударных слогов представлена в таблице.

После твердых согласных

После мягких согласных

В неконечном слоге

В конечном слоге

В неконечном слоге

В конечном слоге

[ы] - [и]
[выжытъ] - (выжита)
[выжътъ] - (выжата)

[ы] - [ъ]
[голым] - (голым)
[голъм] - (голом)

[и] - [ъ]
[буд"ûт"ь] - (будите)
[буд"ьт"ь] - (будете)

[и] - [ь]
[с"ûн"им] - (синим)
[с"ûн"ьм] - (синем)

[ь] - [ъ]
[кл"äч"ьм"и] - (клячами)
[кл"äч"ъм"и] - (клячами)

[ь] - [ъ]
[кл"äч"ьм] - (клячам)
[кл"äч"ъм] - (клячам)

[у]
[корпусу] - (корпусу)

[у]
[корпус] - (корпус)

[ у]
[пΛпол" ушку] - (по полюшку)

[ у]
[попъл" у] - (по полю)


Как показывает таблица, после твердых согласных различаются гласные [ы], [ъ], [у]; причем звуки [ы] и [ъ] слабо противопоставлены. После мягких согласных различаются гласные [и], [ъ], [ь], [ у]; причем слабой разграниченностью отличаются звуки [и] - [ь], [ъ] - [ь].

Мена фонем, сильной и слабой, занимающих одинаковое положение в морфеме, образует фонемный ряд . Так, гласные фонемы, тождественные по месту в морфеме кос-, образуют фонемный ряд <о> - <Λ> - <ъ>: [косы] - [кΛса] - [късΛр"и], а согласная фонема <в> морфемы став- начинает фонемный ряд <в> - <в"> - <ф> - <ф">: [уставы] - [устав"ит"] - [устаф] - [устаф"].

Фонемный ряд является существенным элементом структуры языка, так как на нем основано тождество морфемы. Состав фонем одной и той же морфемы всегда соответствует определенному фонемному ряду. Флексии творительного падежа в словах окн-ом и сад-ом [Λкном] - [садъм], вод-ой и мод-ой [вΛдо ] - [модъ] произносятся по-разному. Однако эти флексии ([-ом] - [-ъм], [-o] - [ъ]) являются одной и той же морфемой, так как в их составе меняются фонемы <о> и <ъ>, входящие в один фонемный ряд.

Вывод

Таким образом, фонетическая система русского языка состоит из значимых единиц речи:

§ форм слова

§ словосочетаний и предложений

для передачи и различения, которых служат фонетические средства языка:

Ø ударение

Ø интонация.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.